<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://wikisaga.hi.is/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Nj%C3%A1la%2C_075</id>
	<title>Njála, 075 - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wikisaga.hi.is/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Nj%C3%A1la%2C_075"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wikisaga.hi.is/index.php?title=Nj%C3%A1la,_075&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-15T08:57:02Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.42.3</generator>
	<entry>
		<id>https://wikisaga.hi.is/index.php?title=Nj%C3%A1la,_075&amp;diff=8673&amp;oldid=prev</id>
		<title>Andri at 14:28, 6 July 2018</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wikisaga.hi.is/index.php?title=Nj%C3%A1la,_075&amp;diff=8673&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2018-07-06T14:28:09Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 14:28, 6 July 2018&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l88&quot;&gt;Line 88:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 88:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Annan dag eftir býr hann ferð sína til skips og sagði þá öllu liði að hann mundi ríða í braut alfari og þótti mönnum það mikið en væntu þó tilkomu hans síðar. Gunnar hverfur til allra manna. Er hann var búinn gengu menn út með honum allir. Hann stingur niður atgeirinum&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;stingur niður atgeirinum&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;: “Inlaid this renowned episode lies an insight into the pattern of the inner life of Gunnar&amp;#039;s character, and of the dilemma he faces in the saga.” [[Howson, George. The death of Gunnar]] (s. 117-18).&amp;lt;/ref&amp;gt; og stiklar í söðulinn og ríða þeir Kolskeggur í braut. Þeir ríða fram að Markarfljóti. Þá drap hestur Gunnars fæti og stökk hann af baki.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Annan dag eftir býr hann ferð sína til skips og sagði þá öllu liði að hann mundi ríða í braut alfari og þótti mönnum það mikið en væntu þó tilkomu hans síðar. Gunnar hverfur til allra manna. Er hann var búinn gengu menn út með honum allir. Hann stingur niður atgeirinum&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;stingur niður atgeirinum&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;: “Inlaid this renowned episode lies an insight into the pattern of the inner life of Gunnar&amp;#039;s character, and of the dilemma he faces in the saga.” [[Howson, George. The death of Gunnar]] (s. 117-18).&amp;lt;/ref&amp;gt; og stiklar í söðulinn og ríða þeir Kolskeggur í braut. Þeir ríða fram að Markarfljóti. Þá drap hestur Gunnars fæti og stökk hann af baki.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Honum varð litið upp til hlíðarinnar og bæjarins að Hlíðarenda og mælti: „Fögur er hlíðin&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&#039; Fögur er hlíðin &#039;&#039;&#039;:  &quot; Here a genuine feeling for nature seems to be expressed, yet it is not seen with the eyes of an esthete or an artist, but with the eyes of the practical farmer. It is neither rivers nor waterfalls, mountains nor glaciers that conjure up the winged words, but ‘whitening grain and the home field mown’; in other words, the fat of the land.&quot; [[&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Dronke, Ursula&lt;/del&gt;. &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;The Role of Sexual Themes &lt;/del&gt;in &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Njáls Saga&lt;/del&gt;]] (s. 505)&amp;lt;/ref&amp;gt; svo að mér hefir hún aldrei jafnfögur sýnst, bleikir akrar en slegin tún, og mun eg ríða heim aftur&amp;lt;ref&amp;gt; &#039;&#039;&#039;mun eg ríða heim aftur&#039;&#039;&#039;: &quot;This can be seen as a final concern with his honor – as with Achilles (Iliad 9, 412–416), he [Gunnar] has a choice between a long and inglorious life, and a short but glorious life, and like a true hero he chooses the latter.&quot; [[Cook, Robert. Heroism and heroes in Njáls saga]] (s. 75) &amp;lt;/ref&amp;gt; og fara hvergi.“&amp;lt;ref&amp;gt; &#039;&#039;&#039;Fögr er hliðin... ok fara hvergi&#039;&#039;&#039;: “The beauty he [Gunnarr] had earlier seen in Hallgerðr and her hair is now seen even more clearly in the ripened crops and cut hay of his farm. As landscape description unrelated to the tactical detail of plot is rare in the sagas, the hair and grass element of the here unstated homology is given much of the relief achieved by others [sic] means in the taðskeggling episode.” [[Sayers, William. Njálls beard, Hallgerðrs hair, and Gunnars hay]].&#039;&#039; (s.20) &amp;lt;/ref&amp;gt;  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Honum varð litið upp til hlíðarinnar og bæjarins að Hlíðarenda og mælti: „Fögur er hlíðin&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&#039; Fögur er hlíðin &#039;&#039;&#039;:  &quot; Here a genuine feeling for nature seems to be expressed, yet it is not seen with the eyes of an esthete or an artist, but with the eyes of the practical farmer. It is neither rivers nor waterfalls, mountains nor glaciers that conjure up the winged words, but ‘whitening grain and the home field mown’; in other words, the fat of the land.&quot; [[&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Sigurður Magnússon&lt;/ins&gt;. &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Nature &lt;/ins&gt;in &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Icelandic poetry.&lt;/ins&gt;]] (s. 505)&amp;lt;/ref&amp;gt; svo að mér hefir hún aldrei jafnfögur sýnst, bleikir akrar en slegin tún, og mun eg ríða heim aftur&amp;lt;ref&amp;gt; &#039;&#039;&#039;mun eg ríða heim aftur&#039;&#039;&#039;: &quot;This can be seen as a final concern with his honor – as with Achilles (Iliad 9, 412–416), he [Gunnar] has a choice between a long and inglorious life, and a short but glorious life, and like a true hero he chooses the latter.&quot; [[Cook, Robert. Heroism and heroes in Njáls saga]] (s. 75) &amp;lt;/ref&amp;gt; og fara hvergi.“&amp;lt;ref&amp;gt; &#039;&#039;&#039;Fögr er hliðin... ok fara hvergi&#039;&#039;&#039;: “The beauty he [Gunnarr] had earlier seen in Hallgerðr and her hair is now seen even more clearly in the ripened crops and cut hay of his farm. As landscape description unrelated to the tactical detail of plot is rare in the sagas, the hair and grass element of the here unstated homology is given much of the relief achieved by others [sic] means in the taðskeggling episode.” [[Sayers, William. Njálls beard, Hallgerðrs hair, and Gunnars hay]].&#039;&#039; (s.20) &amp;lt;/ref&amp;gt;  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;„Gerðu eigi þann óvinafagnað,“ segir Kolskeggur, „að þú rjúfir sætt þína&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;að þú rjúfir sætt þína&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;: &amp;quot;&amp;#039;&amp;#039;Njáls saga&amp;#039;&amp;#039; is often understood as the great general compendium of Icelandic experience, but it might also be viewed as a rather pointed comment on the ultimate failure of that experience. It foregrounds the unsurpassed hero Gunnarr of Hliðarendi, who makes the wrong decision and elects to stay in Iceland in contravention of a legal agreement, or, metaphorically, who elects to remain within the confines of an Icelandic heroic tradition that is doomed.&amp;quot; [[Andersson, Theodore M.. The King of Iceland]] (s. 933).&amp;lt;/ref&amp;gt; því að þér mundi engi maður það ætla. Og muntu það ætla mega að svo mun allt fara sem Njáll hefir sagt.“  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;„Gerðu eigi þann óvinafagnað,“ segir Kolskeggur, „að þú rjúfir sætt þína&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;að þú rjúfir sætt þína&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;: &amp;quot;&amp;#039;&amp;#039;Njáls saga&amp;#039;&amp;#039; is often understood as the great general compendium of Icelandic experience, but it might also be viewed as a rather pointed comment on the ultimate failure of that experience. It foregrounds the unsurpassed hero Gunnarr of Hliðarendi, who makes the wrong decision and elects to stay in Iceland in contravention of a legal agreement, or, metaphorically, who elects to remain within the confines of an Icelandic heroic tradition that is doomed.&amp;quot; [[Andersson, Theodore M.. The King of Iceland]] (s. 933).&amp;lt;/ref&amp;gt; því að þér mundi engi maður það ætla. Og muntu það ætla mega að svo mun allt fara sem Njáll hefir sagt.“  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Andri</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wikisaga.hi.is/index.php?title=Nj%C3%A1la,_075&amp;diff=8672&amp;oldid=prev</id>
		<title>Andri at 14:27, 6 July 2018</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wikisaga.hi.is/index.php?title=Nj%C3%A1la,_075&amp;diff=8672&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2018-07-06T14:27:30Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 14:27, 6 July 2018&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l22&quot;&gt;Line 22:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 22:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Gunnar threw his arms round each of the household when he was &amp;quot;boun,&amp;quot; and every one of them went out of doors with him; he leans on the butt of his spear&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;on the butt of his spear&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;: “Inlaid this renowned episode lies an insight into the pattern of the inner life of Gunnar&amp;#039;s character, and of the dilemma he faces in the saga.” [[Howson, George. The death of Gunnar]] (pp. 117-18).&amp;lt;/ref&amp;gt; and leaps into the saddle, and he and Kolskegg ride away.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Gunnar threw his arms round each of the household when he was &amp;quot;boun,&amp;quot; and every one of them went out of doors with him; he leans on the butt of his spear&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;on the butt of his spear&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;: “Inlaid this renowned episode lies an insight into the pattern of the inner life of Gunnar&amp;#039;s character, and of the dilemma he faces in the saga.” [[Howson, George. The death of Gunnar]] (pp. 117-18).&amp;lt;/ref&amp;gt; and leaps into the saddle, and he and Kolskegg ride away.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;They ride down along Markfleet, and just then Gunnar&#039;s horse tripped and threw him off. He turned with his face up towards the Lithe and the homestead at Lithend, and said, &quot;Fair is the Lithe;&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&#039; Fair is the Lithe &#039;&#039;&#039;:  &quot; Here a genuine feeling for nature seems to be expressed, yet it is not seen with the eyes of an esthete or an artist, but with the eyes of the practical farmer. It is neither rivers nor waterfalls, mountains nor glaciers that conjure up the winged words, but ‘whitening grain and the home field mown’; in other words, the fat of the land.&quot; [[&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Dronke, Ursula&lt;/del&gt;. &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;The Role of Sexual Themes &lt;/del&gt;in &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Njáls Saga&lt;/del&gt;]] (p. 505)&amp;lt;/ref&amp;gt; so fair that it has never seemed to me so fair; the corn fields are white to harvest and the home mead is mown; and now I will ride back home,&amp;lt;ref&amp;gt; &#039;&#039;&#039;I will ride back home&#039;&#039;&#039;: &quot;This can be seen as a final concern with his honor – as with Achilles (Iliad 9, 412–416), he [Gunnar] has a choice between a long and inglorious life, and a short but glorious life, and like a true hero he chooses the latter.&quot; [[Cook, Robert. Heroism and heroes in Njáls saga]] (p. 75) &amp;lt;/ref&amp;gt; and not fare abroad at all.&quot;&amp;lt;ref&amp;gt; &#039;&#039;&#039;Fair is the Lithe....and not fare abroad&#039;&#039;&#039;: “The beauty he [Gunnarr] had earlier seen in Hallgerðr and her hair is now seen even more clearly in the ripened crops and cut hay of his farm. As landscape description unrelated to the tactical detail of plot is rare in the sagas, the hair and grass element of the here unstated homology is given much of the relief achieved by others [sic] means in the taðskeggling episode.” [[Sayers, William. Njáll&#039;s beard, Hallgerðr&#039;s hair, and Gunnarr&#039;s hay]].&#039;&#039; (p.20) &amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;They ride down along Markfleet, and just then Gunnar&#039;s horse tripped and threw him off. He turned with his face up towards the Lithe and the homestead at Lithend, and said, &quot;Fair is the Lithe;&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&#039; Fair is the Lithe &#039;&#039;&#039;:  &quot; Here a genuine feeling for nature seems to be expressed, yet it is not seen with the eyes of an esthete or an artist, but with the eyes of the practical farmer. It is neither rivers nor waterfalls, mountains nor glaciers that conjure up the winged words, but ‘whitening grain and the home field mown’; in other words, the fat of the land.&quot; [[&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Sigurður Magnússon&lt;/ins&gt;. &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Nature &lt;/ins&gt;in &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Icelandic poetry.&lt;/ins&gt;]] (p. 505)&amp;lt;/ref&amp;gt; so fair that it has never seemed to me so fair; the corn fields are white to harvest and the home mead is mown; and now I will ride back home,&amp;lt;ref&amp;gt; &#039;&#039;&#039;I will ride back home&#039;&#039;&#039;: &quot;This can be seen as a final concern with his honor – as with Achilles (Iliad 9, 412–416), he [Gunnar] has a choice between a long and inglorious life, and a short but glorious life, and like a true hero he chooses the latter.&quot; [[Cook, Robert. Heroism and heroes in Njáls saga]] (p. 75) &amp;lt;/ref&amp;gt; and not fare abroad at all.&quot;&amp;lt;ref&amp;gt; &#039;&#039;&#039;Fair is the Lithe....and not fare abroad&#039;&#039;&#039;: “The beauty he [Gunnarr] had earlier seen in Hallgerðr and her hair is now seen even more clearly in the ripened crops and cut hay of his farm. As landscape description unrelated to the tactical detail of plot is rare in the sagas, the hair and grass element of the here unstated homology is given much of the relief achieved by others [sic] means in the taðskeggling episode.” [[Sayers, William. Njáll&#039;s beard, Hallgerðr&#039;s hair, and Gunnarr&#039;s hay]].&#039;&#039; (p.20) &amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;quot;Do not this joy to thy foes,&amp;quot; says Kolskegg, &amp;quot;by breaking thy atonement&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;by breaking thy atonement&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;: &amp;quot;&amp;#039;&amp;#039;Njáls saga&amp;#039;&amp;#039; is often understood as the great general compendium of Icelandic experience, but it might also be viewed as a rather pointed comment on the ultimate failure of that experience. It foregrounds the unsurpassed hero Gunnarr of Hliðarendi, who makes the wrong decision and elects to stay in Iceland in contravention of a legal agreement, or, metaphorically, who elects to remain within the confines of an Icelandic heroic tradition that is doomed.&amp;quot; [[Andersson, Theodore M.. The King of Iceland]] (p. 933).&amp;lt;/ref&amp;gt;,for no man could think thou wouldst do thus, and thou mayst be sure that all will happen as Njal has said.&amp;quot;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;quot;Do not this joy to thy foes,&amp;quot; says Kolskegg, &amp;quot;by breaking thy atonement&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;by breaking thy atonement&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;: &amp;quot;&amp;#039;&amp;#039;Njáls saga&amp;#039;&amp;#039; is often understood as the great general compendium of Icelandic experience, but it might also be viewed as a rather pointed comment on the ultimate failure of that experience. It foregrounds the unsurpassed hero Gunnarr of Hliðarendi, who makes the wrong decision and elects to stay in Iceland in contravention of a legal agreement, or, metaphorically, who elects to remain within the confines of an Icelandic heroic tradition that is doomed.&amp;quot; [[Andersson, Theodore M.. The King of Iceland]] (p. 933).&amp;lt;/ref&amp;gt;,for no man could think thou wouldst do thus, and thou mayst be sure that all will happen as Njal has said.&amp;quot;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Andri</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wikisaga.hi.is/index.php?title=Nj%C3%A1la,_075&amp;diff=8671&amp;oldid=prev</id>
		<title>Andri at 14:25, 6 July 2018</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wikisaga.hi.is/index.php?title=Nj%C3%A1la,_075&amp;diff=8671&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2018-07-06T14:25:56Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 14:25, 6 July 2018&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l22&quot;&gt;Line 22:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 22:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Gunnar threw his arms round each of the household when he was &amp;quot;boun,&amp;quot; and every one of them went out of doors with him; he leans on the butt of his spear&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;on the butt of his spear&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;: “Inlaid this renowned episode lies an insight into the pattern of the inner life of Gunnar&amp;#039;s character, and of the dilemma he faces in the saga.” [[Howson, George. The death of Gunnar]] (pp. 117-18).&amp;lt;/ref&amp;gt; and leaps into the saddle, and he and Kolskegg ride away.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Gunnar threw his arms round each of the household when he was &amp;quot;boun,&amp;quot; and every one of them went out of doors with him; he leans on the butt of his spear&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;on the butt of his spear&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;: “Inlaid this renowned episode lies an insight into the pattern of the inner life of Gunnar&amp;#039;s character, and of the dilemma he faces in the saga.” [[Howson, George. The death of Gunnar]] (pp. 117-18).&amp;lt;/ref&amp;gt; and leaps into the saddle, and he and Kolskegg ride away.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;They ride down along Markfleet, and just then Gunnar&#039;s horse tripped and threw him off. He turned with his face up towards the Lithe and the homestead at Lithend, and said, &quot;Fair is the Lithe; so fair that it has never seemed to me so fair; the corn fields are white to harvest and the home mead is mown; and now I will ride back home,&amp;lt;ref&amp;gt; &#039;&#039;&#039;I will ride back home&#039;&#039;&#039;: &quot;This can be seen as a final concern with his honor – as with Achilles (Iliad 9, 412–416), he [Gunnar] has a choice between a long and inglorious life, and a short but glorious life, and like a true hero he chooses the latter.&quot; [[Cook, Robert. Heroism and heroes in Njáls saga]] (p. 75) &amp;lt;/ref&amp;gt; and not fare abroad at all.&quot;&amp;lt;ref&amp;gt; &#039;&#039;&#039;Fair is the Lithe....and not fare abroad&#039;&#039;&#039;: “The beauty he [Gunnarr] had earlier seen in Hallgerðr and her hair is now seen even more clearly in the ripened crops and cut hay of his farm. As landscape description unrelated to the tactical detail of plot is rare in the sagas, the hair and grass element of the here unstated homology is given much of the relief achieved by others [sic] means in the taðskeggling episode.” [[Sayers, William. Njáll&#039;s beard, Hallgerðr&#039;s hair, and Gunnarr&#039;s hay]].&#039;&#039; (p.20) &amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;They ride down along Markfleet, and just then Gunnar&#039;s horse tripped and threw him off. He turned with his face up towards the Lithe and the homestead at Lithend, and said, &quot;Fair is the Lithe;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&#039; Fair is the Lithe &#039;&#039;&#039;:  &quot; Here a genuine feeling for nature seems to be expressed, yet it is not seen with the eyes of an esthete or an artist, but with the eyes of the practical farmer. It is neither rivers nor waterfalls, mountains nor glaciers that conjure up the winged words, but ‘whitening grain and the home field mown’; in other words, the fat of the land.&quot; [[Dronke, Ursula. The Role of Sexual Themes in Njáls Saga]] (p. 505)&amp;lt;/ref&amp;gt; &lt;/ins&gt;so fair that it has never seemed to me so fair; the corn fields are white to harvest and the home mead is mown; and now I will ride back home,&amp;lt;ref&amp;gt; &#039;&#039;&#039;I will ride back home&#039;&#039;&#039;: &quot;This can be seen as a final concern with his honor – as with Achilles (Iliad 9, 412–416), he [Gunnar] has a choice between a long and inglorious life, and a short but glorious life, and like a true hero he chooses the latter.&quot; [[Cook, Robert. Heroism and heroes in Njáls saga]] (p. 75) &amp;lt;/ref&amp;gt; and not fare abroad at all.&quot;&amp;lt;ref&amp;gt; &#039;&#039;&#039;Fair is the Lithe....and not fare abroad&#039;&#039;&#039;: “The beauty he [Gunnarr] had earlier seen in Hallgerðr and her hair is now seen even more clearly in the ripened crops and cut hay of his farm. As landscape description unrelated to the tactical detail of plot is rare in the sagas, the hair and grass element of the here unstated homology is given much of the relief achieved by others [sic] means in the taðskeggling episode.” [[Sayers, William. Njáll&#039;s beard, Hallgerðr&#039;s hair, and Gunnarr&#039;s hay]].&#039;&#039; (p.20) &amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;quot;Do not this joy to thy foes,&amp;quot; says Kolskegg, &amp;quot;by breaking thy atonement&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;by breaking thy atonement&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;: &amp;quot;&amp;#039;&amp;#039;Njáls saga&amp;#039;&amp;#039; is often understood as the great general compendium of Icelandic experience, but it might also be viewed as a rather pointed comment on the ultimate failure of that experience. It foregrounds the unsurpassed hero Gunnarr of Hliðarendi, who makes the wrong decision and elects to stay in Iceland in contravention of a legal agreement, or, metaphorically, who elects to remain within the confines of an Icelandic heroic tradition that is doomed.&amp;quot; [[Andersson, Theodore M.. The King of Iceland]] (p. 933).&amp;lt;/ref&amp;gt;,for no man could think thou wouldst do thus, and thou mayst be sure that all will happen as Njal has said.&amp;quot;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;quot;Do not this joy to thy foes,&amp;quot; says Kolskegg, &amp;quot;by breaking thy atonement&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;by breaking thy atonement&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;: &amp;quot;&amp;#039;&amp;#039;Njáls saga&amp;#039;&amp;#039; is often understood as the great general compendium of Icelandic experience, but it might also be viewed as a rather pointed comment on the ultimate failure of that experience. It foregrounds the unsurpassed hero Gunnarr of Hliðarendi, who makes the wrong decision and elects to stay in Iceland in contravention of a legal agreement, or, metaphorically, who elects to remain within the confines of an Icelandic heroic tradition that is doomed.&amp;quot; [[Andersson, Theodore M.. The King of Iceland]] (p. 933).&amp;lt;/ref&amp;gt;,for no man could think thou wouldst do thus, and thou mayst be sure that all will happen as Njal has said.&amp;quot;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l88&quot;&gt;Line 88:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 88:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Annan dag eftir býr hann ferð sína til skips og sagði þá öllu liði að hann mundi ríða í braut alfari og þótti mönnum það mikið en væntu þó tilkomu hans síðar. Gunnar hverfur til allra manna. Er hann var búinn gengu menn út með honum allir. Hann stingur niður atgeirinum&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;stingur niður atgeirinum&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;: “Inlaid this renowned episode lies an insight into the pattern of the inner life of Gunnar&amp;#039;s character, and of the dilemma he faces in the saga.” [[Howson, George. The death of Gunnar]] (s. 117-18).&amp;lt;/ref&amp;gt; og stiklar í söðulinn og ríða þeir Kolskeggur í braut. Þeir ríða fram að Markarfljóti. Þá drap hestur Gunnars fæti og stökk hann af baki.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Annan dag eftir býr hann ferð sína til skips og sagði þá öllu liði að hann mundi ríða í braut alfari og þótti mönnum það mikið en væntu þó tilkomu hans síðar. Gunnar hverfur til allra manna. Er hann var búinn gengu menn út með honum allir. Hann stingur niður atgeirinum&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;stingur niður atgeirinum&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;: “Inlaid this renowned episode lies an insight into the pattern of the inner life of Gunnar&amp;#039;s character, and of the dilemma he faces in the saga.” [[Howson, George. The death of Gunnar]] (s. 117-18).&amp;lt;/ref&amp;gt; og stiklar í söðulinn og ríða þeir Kolskeggur í braut. Þeir ríða fram að Markarfljóti. Þá drap hestur Gunnars fæti og stökk hann af baki.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Honum varð litið upp til hlíðarinnar og bæjarins að Hlíðarenda og mælti: „Fögur er hlíðin svo að mér hefir hún aldrei jafnfögur sýnst, bleikir akrar en slegin tún, og mun eg ríða heim aftur&amp;lt;ref&amp;gt; &#039;&#039;&#039;mun eg ríða heim aftur&#039;&#039;&#039;: &quot;This can be seen as a final concern with his honor – as with Achilles (Iliad 9, 412–416), he [Gunnar] has a choice between a long and inglorious life, and a short but glorious life, and like a true hero he chooses the latter.&quot; [[Cook, Robert. Heroism and heroes in Njáls saga]] (s. 75) &amp;lt;/ref&amp;gt; og fara hvergi.“&amp;lt;ref&amp;gt; &#039;&#039;&#039;Fögr er hliðin... ok fara hvergi&#039;&#039;&#039;: “The beauty he [Gunnarr] had earlier seen in Hallgerðr and her hair is now seen even more clearly in the ripened crops and cut hay of his farm. As landscape description unrelated to the tactical detail of plot is rare in the sagas, the hair and grass element of the here unstated homology is given much of the relief achieved by others [sic] means in the taðskeggling episode.” [[Sayers, William. Njálls beard, Hallgerðrs hair, and Gunnars hay]].&#039;&#039; (s.20) &amp;lt;/ref&amp;gt;  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Honum varð litið upp til hlíðarinnar og bæjarins að Hlíðarenda og mælti: „Fögur er hlíðin&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&#039; Fögur er hlíðin &#039;&#039;&#039;:  &quot; Here a genuine feeling for nature seems to be expressed, yet it is not seen with the eyes of an esthete or an artist, but with the eyes of the practical farmer. It is neither rivers nor waterfalls, mountains nor glaciers that conjure up the winged words, but ‘whitening grain and the home field mown’; in other words, the fat of the land.&quot; [[Dronke, Ursula. The Role of Sexual Themes in Njáls Saga]] (s. 505)&amp;lt;/ref&amp;gt; &lt;/ins&gt;svo að mér hefir hún aldrei jafnfögur sýnst, bleikir akrar en slegin tún, og mun eg ríða heim aftur&amp;lt;ref&amp;gt; &#039;&#039;&#039;mun eg ríða heim aftur&#039;&#039;&#039;: &quot;This can be seen as a final concern with his honor – as with Achilles (Iliad 9, 412–416), he [Gunnar] has a choice between a long and inglorious life, and a short but glorious life, and like a true hero he chooses the latter.&quot; [[Cook, Robert. Heroism and heroes in Njáls saga]] (s. 75) &amp;lt;/ref&amp;gt; og fara hvergi.“&amp;lt;ref&amp;gt; &#039;&#039;&#039;Fögr er hliðin... ok fara hvergi&#039;&#039;&#039;: “The beauty he [Gunnarr] had earlier seen in Hallgerðr and her hair is now seen even more clearly in the ripened crops and cut hay of his farm. As landscape description unrelated to the tactical detail of plot is rare in the sagas, the hair and grass element of the here unstated homology is given much of the relief achieved by others [sic] means in the taðskeggling episode.” [[Sayers, William. Njálls beard, Hallgerðrs hair, and Gunnars hay]].&#039;&#039; (s.20) &amp;lt;/ref&amp;gt;  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;„Gerðu eigi þann óvinafagnað,“ segir Kolskeggur, „að þú rjúfir sætt þína&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;að þú rjúfir sætt þína&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;: &amp;quot;&amp;#039;&amp;#039;Njáls saga&amp;#039;&amp;#039; is often understood as the great general compendium of Icelandic experience, but it might also be viewed as a rather pointed comment on the ultimate failure of that experience. It foregrounds the unsurpassed hero Gunnarr of Hliðarendi, who makes the wrong decision and elects to stay in Iceland in contravention of a legal agreement, or, metaphorically, who elects to remain within the confines of an Icelandic heroic tradition that is doomed.&amp;quot; [[Andersson, Theodore M.. The King of Iceland]] (s. 933).&amp;lt;/ref&amp;gt; því að þér mundi engi maður það ætla. Og muntu það ætla mega að svo mun allt fara sem Njáll hefir sagt.“  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;„Gerðu eigi þann óvinafagnað,“ segir Kolskeggur, „að þú rjúfir sætt þína&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;að þú rjúfir sætt þína&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;: &amp;quot;&amp;#039;&amp;#039;Njáls saga&amp;#039;&amp;#039; is often understood as the great general compendium of Icelandic experience, but it might also be viewed as a rather pointed comment on the ultimate failure of that experience. It foregrounds the unsurpassed hero Gunnarr of Hliðarendi, who makes the wrong decision and elects to stay in Iceland in contravention of a legal agreement, or, metaphorically, who elects to remain within the confines of an Icelandic heroic tradition that is doomed.&amp;quot; [[Andersson, Theodore M.. The King of Iceland]] (s. 933).&amp;lt;/ref&amp;gt; því að þér mundi engi maður það ætla. Og muntu það ætla mega að svo mun allt fara sem Njáll hefir sagt.“  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Andri</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wikisaga.hi.is/index.php?title=Nj%C3%A1la,_075&amp;diff=7130&amp;oldid=prev</id>
		<title>Ermenegilda: /* Chapter 75 */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wikisaga.hi.is/index.php?title=Nj%C3%A1la,_075&amp;diff=7130&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2016-08-24T14:22:16Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span dir=&quot;auto&quot;&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Chapter 75&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 14:22, 24 August 2016&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l58&quot;&gt;Line 58:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 58:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;quot;I will not,&amp;quot; says Gunnar, &amp;quot;that thy sons should be slain for my sake, and thou hast a right to look for other things from me.&amp;quot;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;quot;I will not,&amp;quot; says Gunnar, &amp;quot;that thy sons should be slain for my sake, and thou hast a right to look for other things from me.&amp;quot;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&quot;All thy care will come to nothing,&quot; says Njal; &quot;quarrels will turn thitherward where my sons are as soon as thou art dead and gone.&quot;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&quot;All thy care will come to nothing,&quot; says Njal; &quot;quarrels will turn thitherward where my sons are as soon as thou art dead and gone.&quot; &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&#039;as soon as thou art dead and gone&#039;&#039;&#039;: &quot;Die Kraft nützt nichts ohne Klugheit; aber ebenso wenig nützt Klugheit ohne Kraft. Das letztere ersehen wir aus Nials Geschick. So lange dieser und Gunnar durch unerschütterliche Freundschaft verbunden bleiben, sind sie unüberwindbar. Wie aber Gunnar fällt, weil er aufgehört, Nials klugen Rathschägen zu folgen, so fällt auch Nial, weil ihm Gunnars kräftiger Freundesarm fehlt.&quot; [[Goetz, Wilhelm. Die Nialssaga: ein Epos und das germanische Heidenthum]] (p. 97). &amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;quot;That is not unlikely,&amp;quot; says Gunnar, &amp;quot;but still it would mislike me that they fell into them for me; but this one thing I will ask of thee, that ye see after my son Hogni, but I say naught of Grani, for he does not behave himself much after my mind.&amp;quot; &amp;lt;ref&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;after my mind&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;: &amp;quot;Even if we have established that there is doubt regarding the positive portrayal of Njáll in the saga, this is not the case with Gunnar, a much more classic Íslendingasögur hero, although also not devoid of his fair share of complexities. We are meant to identify with this character, and his call to protect one son and forsake the other is not a decision we are meant to criticize. And if he prefers one child over the other, why can’t Njáll?” [[Tirosh, Yoav. Víga-Njáll: A New Approach Toward Njáls saga]] (p. 223). &amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;quot;That is not unlikely,&amp;quot; says Gunnar, &amp;quot;but still it would mislike me that they fell into them for me; but this one thing I will ask of thee, that ye see after my son Hogni, but I say naught of Grani, for he does not behave himself much after my mind.&amp;quot; &amp;lt;ref&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;after my mind&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;: &amp;quot;Even if we have established that there is doubt regarding the positive portrayal of Njáll in the saga, this is not the case with Gunnar, a much more classic Íslendingasögur hero, although also not devoid of his fair share of complexities. We are meant to identify with this character, and his call to protect one son and forsake the other is not a decision we are meant to criticize. And if he prefers one child over the other, why can’t Njáll?” [[Tirosh, Yoav. Víga-Njáll: A New Approach Toward Njáls saga]] (p. 223). &amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Ermenegilda</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wikisaga.hi.is/index.php?title=Nj%C3%A1la,_075&amp;diff=7129&amp;oldid=prev</id>
		<title>Ermenegilda: /* Kafli 75 */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wikisaga.hi.is/index.php?title=Nj%C3%A1la,_075&amp;diff=7129&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2016-08-24T14:21:37Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span dir=&quot;auto&quot;&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Kafli 75&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 14:21, 24 August 2016&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l118&quot;&gt;Line 118:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 118:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;„Eigi vil eg,“ segir Gunnar, „að synir þínir séu drepnir fyrir mínar sakir og áttu annað að mér.“  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;„Eigi vil eg,“ segir Gunnar, „að synir þínir séu drepnir fyrir mínar sakir og áttu annað að mér.“  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;„Fyrir ekki mun það koma,“ sagði Njáll. „Þangað mun snúið vandræðum þá er þú ert látinn sem synir mínir eru.“  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;„Fyrir ekki mun það koma,“ sagði Njáll. „Þangað mun snúið vandræðum þá er þú ert látinn&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&amp;lt;ref&amp;gt; &#039;&#039;&#039;þá er þú ert látinn&#039;&#039;&#039;: &quot;Die Kraft nützt nichts ohne Klugheit; aber ebenso wenig nützt Klugheit ohne Kraft. Das letztere ersehen wir aus Nials Geschick. So lange dieser und Gunnar durch unerschütterliche Freundschaft verbunden bleiben, sind sie unüberwindbar. Wie aber Gunnar fällt, weil er aufgehört, Nials klugen Rathschägen zu folgen, so fällt auch Nial, weil ihm Gunnars kräftiger Freundesarm fehlt.&quot; [[Goetz, Wilhelm. Die Nialssaga: ein Epos und das germanische Heidenthum]] (s. 97). &amp;lt;/ref&amp;gt; &lt;/ins&gt;sem synir mínir eru.“  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;„Eigi er það ólíklegt,“ segir Gunnar, „en eigi vildi eg að það hlytist af mér til. En þess vil eg biðja að þér sjáið á með Högna syni mínum. En eg tala ekki til Grana því að hann gerir ekki margt að mínu skapi.“ &amp;lt;ref&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;að mínu skapi&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;: &amp;quot;Even if we have established that there is doubt regarding the positive portrayal of Njáll in the saga, this is not the case with Gunnar, a much more classic Íslendingasögur hero, although also not devoid of his fair share of complexities. We are meant to identify with this character, and his call to protect one son and forsake the other is not a decision we are meant to criticize. And if he prefers one child over the other, why can’t Njáll?” [[Tirosh, Yoav. Víga-Njáll: A New Approach Toward Njáls saga]] (s. 223). &amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;„Eigi er það ólíklegt,“ segir Gunnar, „en eigi vildi eg að það hlytist af mér til. En þess vil eg biðja að þér sjáið á með Högna syni mínum. En eg tala ekki til Grana því að hann gerir ekki margt að mínu skapi.“ &amp;lt;ref&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;að mínu skapi&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;: &amp;quot;Even if we have established that there is doubt regarding the positive portrayal of Njáll in the saga, this is not the case with Gunnar, a much more classic Íslendingasögur hero, although also not devoid of his fair share of complexities. We are meant to identify with this character, and his call to protect one son and forsake the other is not a decision we are meant to criticize. And if he prefers one child over the other, why can’t Njáll?” [[Tirosh, Yoav. Víga-Njáll: A New Approach Toward Njáls saga]] (s. 223). &amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Ermenegilda</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wikisaga.hi.is/index.php?title=Nj%C3%A1la,_075&amp;diff=6489&amp;oldid=prev</id>
		<title>Ermenegilda: /* Kafli 75 */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wikisaga.hi.is/index.php?title=Nj%C3%A1la,_075&amp;diff=6489&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2016-07-20T11:48:10Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span dir=&quot;auto&quot;&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Kafli 75&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 11:48, 20 July 2016&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l88&quot;&gt;Line 88:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 88:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Annan dag eftir býr hann ferð sína til skips og sagði þá öllu liði að hann mundi ríða í braut alfari og þótti mönnum það mikið en væntu þó tilkomu hans síðar. Gunnar hverfur til allra manna. Er hann var búinn gengu menn út með honum allir. Hann stingur niður atgeirinum&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;stingur niður atgeirinum&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;: “Inlaid this renowned episode lies an insight into the pattern of the inner life of Gunnar&amp;#039;s character, and of the dilemma he faces in the saga.” [[Howson, George. The death of Gunnar]] (s. 117-18).&amp;lt;/ref&amp;gt; og stiklar í söðulinn og ríða þeir Kolskeggur í braut. Þeir ríða fram að Markarfljóti. Þá drap hestur Gunnars fæti og stökk hann af baki.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Annan dag eftir býr hann ferð sína til skips og sagði þá öllu liði að hann mundi ríða í braut alfari og þótti mönnum það mikið en væntu þó tilkomu hans síðar. Gunnar hverfur til allra manna. Er hann var búinn gengu menn út með honum allir. Hann stingur niður atgeirinum&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;stingur niður atgeirinum&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;: “Inlaid this renowned episode lies an insight into the pattern of the inner life of Gunnar&amp;#039;s character, and of the dilemma he faces in the saga.” [[Howson, George. The death of Gunnar]] (s. 117-18).&amp;lt;/ref&amp;gt; og stiklar í söðulinn og ríða þeir Kolskeggur í braut. Þeir ríða fram að Markarfljóti. Þá drap hestur Gunnars fæti og stökk hann af baki.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Honum varð litið upp til hlíðarinnar og bæjarins að Hlíðarenda og mælti: „Fögur er hlíðin svo að mér hefir hún aldrei jafnfögur sýnst, bleikir akrar en slegin tún, og mun eg ríða heim aftur og fara hvergi &amp;lt;ref&amp;gt; &#039;&#039;&#039;Fögr er hliðin... ok fara hvergi&#039;&#039;&#039;: “The beauty he [Gunnarr] had earlier seen in Hallgerðr and her hair is now seen even more clearly in the ripened crops and cut hay of his farm. As landscape description unrelated to the tactical detail of plot is rare in the sagas, the hair and grass element of the here unstated homology is given much of the relief achieved by others [sic] means in the taðskeggling episode.” [[Sayers, William. Njálls beard, Hallgerðrs hair, and Gunnars hay]].&#039;&#039; (s.20) &amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;.“ &lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Honum varð litið upp til hlíðarinnar og bæjarins að Hlíðarenda og mælti: „Fögur er hlíðin svo að mér hefir hún aldrei jafnfögur sýnst, bleikir akrar en slegin tún, og mun eg ríða heim aftur&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&amp;lt;ref&amp;gt; &#039;&#039;&#039;mun eg ríða heim aftur&#039;&#039;&#039;: &quot;This can be seen as a final concern with his honor – as with Achilles (Iliad 9, 412–416), he [Gunnar] has a choice between a long and inglorious life, and a short but glorious life, and like a true hero he chooses the latter.&quot; [[Cook, Robert. Heroism and heroes in Njáls saga]] (s. 75) &amp;lt;/ref&amp;gt; &lt;/ins&gt;og fara hvergi&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;.“&lt;/ins&gt;&amp;lt;ref&amp;gt; &#039;&#039;&#039;Fögr er hliðin... ok fara hvergi&#039;&#039;&#039;: “The beauty he [Gunnarr] had earlier seen in Hallgerðr and her hair is now seen even more clearly in the ripened crops and cut hay of his farm. As landscape description unrelated to the tactical detail of plot is rare in the sagas, the hair and grass element of the here unstated homology is given much of the relief achieved by others [sic] means in the taðskeggling episode.” [[Sayers, William. Njálls beard, Hallgerðrs hair, and Gunnars hay]].&#039;&#039; (s.20) &amp;lt;/ref&amp;gt;  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;„Gerðu eigi þann óvinafagnað,“ segir Kolskeggur, „að þú rjúfir sætt þína&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;að þú rjúfir sætt þína&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;: &amp;quot;&amp;#039;&amp;#039;Njáls saga&amp;#039;&amp;#039; is often understood as the great general compendium of Icelandic experience, but it might also be viewed as a rather pointed comment on the ultimate failure of that experience. It foregrounds the unsurpassed hero Gunnarr of Hliðarendi, who makes the wrong decision and elects to stay in Iceland in contravention of a legal agreement, or, metaphorically, who elects to remain within the confines of an Icelandic heroic tradition that is doomed.&amp;quot; [[Andersson, Theodore M.. The King of Iceland]] (s. 933).&amp;lt;/ref&amp;gt; því að þér mundi engi maður það ætla. Og muntu það ætla mega að svo mun allt fara sem Njáll hefir sagt.“  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;„Gerðu eigi þann óvinafagnað,“ segir Kolskeggur, „að þú rjúfir sætt þína&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;að þú rjúfir sætt þína&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;: &amp;quot;&amp;#039;&amp;#039;Njáls saga&amp;#039;&amp;#039; is often understood as the great general compendium of Icelandic experience, but it might also be viewed as a rather pointed comment on the ultimate failure of that experience. It foregrounds the unsurpassed hero Gunnarr of Hliðarendi, who makes the wrong decision and elects to stay in Iceland in contravention of a legal agreement, or, metaphorically, who elects to remain within the confines of an Icelandic heroic tradition that is doomed.&amp;quot; [[Andersson, Theodore M.. The King of Iceland]] (s. 933).&amp;lt;/ref&amp;gt; því að þér mundi engi maður það ætla. Og muntu það ætla mega að svo mun allt fara sem Njáll hefir sagt.“  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l124&quot;&gt;Line 124:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 124:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Reið Njáll heim og hét því.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Reið Njáll heim og hét því.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Það er sagt að Gunnar reið til allra mannfunda og lögþinga og þorðu aldrei óvinir hans á hann að ráða. Fór svo fram nokkura hríð að hann fór sem ósekur maður.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Það er sagt að Gunnar reið til allra mannfunda og lögþinga og þorðu aldrei óvinir hans á hann að ráða. Fór svo fram nokkura hríð að hann fór sem ósekur maður.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==Tilvísanir==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==Tilvísanir==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Ermenegilda</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wikisaga.hi.is/index.php?title=Nj%C3%A1la,_075&amp;diff=6488&amp;oldid=prev</id>
		<title>Ermenegilda: /* Chapter 75 */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wikisaga.hi.is/index.php?title=Nj%C3%A1la,_075&amp;diff=6488&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2016-07-20T11:46:47Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span dir=&quot;auto&quot;&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Chapter 75&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 11:46, 20 July 2016&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l22&quot;&gt;Line 22:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 22:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Gunnar threw his arms round each of the household when he was &amp;quot;boun,&amp;quot; and every one of them went out of doors with him; he leans on the butt of his spear&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;on the butt of his spear&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;: “Inlaid this renowned episode lies an insight into the pattern of the inner life of Gunnar&amp;#039;s character, and of the dilemma he faces in the saga.” [[Howson, George. The death of Gunnar]] (pp. 117-18).&amp;lt;/ref&amp;gt; and leaps into the saddle, and he and Kolskegg ride away.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Gunnar threw his arms round each of the household when he was &amp;quot;boun,&amp;quot; and every one of them went out of doors with him; he leans on the butt of his spear&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;on the butt of his spear&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;: “Inlaid this renowned episode lies an insight into the pattern of the inner life of Gunnar&amp;#039;s character, and of the dilemma he faces in the saga.” [[Howson, George. The death of Gunnar]] (pp. 117-18).&amp;lt;/ref&amp;gt; and leaps into the saddle, and he and Kolskegg ride away.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;They ride down along Markfleet, and just then Gunnar&#039;s horse tripped and threw him off. He turned with his face up towards the Lithe and the homestead at Lithend, and said, &quot;Fair is the Lithe; so fair that it has never seemed to me so fair; the corn fields are white to harvest and the home mead is mown; and now I will ride back home, and not fare abroad at all &amp;lt;ref&amp;gt; &#039;&#039;&#039;Fair is the Lithe....and not fare abroad&#039;&#039;&#039;: “The beauty he [Gunnarr] had earlier seen in Hallgerðr and her hair is now seen even more clearly in the ripened crops and cut hay of his farm. As landscape description unrelated to the tactical detail of plot is rare in the sagas, the hair and grass element of the here unstated homology is given much of the relief achieved by others [sic] means in the taðskeggling episode.” [[Sayers, William. Njáll&#039;s beard, Hallgerðr&#039;s hair, and Gunnarr&#039;s hay]].&#039;&#039; (p.20) &amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;.&quot;&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;They ride down along Markfleet, and just then Gunnar&#039;s horse tripped and threw him off. He turned with his face up towards the Lithe and the homestead at Lithend, and said, &quot;Fair is the Lithe; so fair that it has never seemed to me so fair; the corn fields are white to harvest and the home mead is mown; and now I will ride back home&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;,&amp;lt;ref&amp;gt; &#039;&#039;&#039;I will ride back home&#039;&#039;&#039;: &quot;This can be seen as a final concern with his honor – as with Achilles (Iliad 9, 412–416), he [Gunnar] has a choice between a long and inglorious life, and a short but glorious life&lt;/ins&gt;, &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;and like a true hero he chooses the latter.&quot; [[Cook, Robert. Heroism and heroes in Njáls saga]] (p. 75) &amp;lt;/ref&amp;gt; &lt;/ins&gt;and not fare abroad at all&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;.&quot;&lt;/ins&gt;&amp;lt;ref&amp;gt; &#039;&#039;&#039;Fair is the Lithe....and not fare abroad&#039;&#039;&#039;: “The beauty he [Gunnarr] had earlier seen in Hallgerðr and her hair is now seen even more clearly in the ripened crops and cut hay of his farm. As landscape description unrelated to the tactical detail of plot is rare in the sagas, the hair and grass element of the here unstated homology is given much of the relief achieved by others [sic] means in the taðskeggling episode.” [[Sayers, William. Njáll&#039;s beard, Hallgerðr&#039;s hair, and Gunnarr&#039;s hay]].&#039;&#039; (p.20) &amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;quot;Do not this joy to thy foes,&amp;quot; says Kolskegg, &amp;quot;by breaking thy atonement&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;by breaking thy atonement&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;: &amp;quot;&amp;#039;&amp;#039;Njáls saga&amp;#039;&amp;#039; is often understood as the great general compendium of Icelandic experience, but it might also be viewed as a rather pointed comment on the ultimate failure of that experience. It foregrounds the unsurpassed hero Gunnarr of Hliðarendi, who makes the wrong decision and elects to stay in Iceland in contravention of a legal agreement, or, metaphorically, who elects to remain within the confines of an Icelandic heroic tradition that is doomed.&amp;quot; [[Andersson, Theodore M.. The King of Iceland]] (p. 933).&amp;lt;/ref&amp;gt;,for no man could think thou wouldst do thus, and thou mayst be sure that all will happen as Njal has said.&amp;quot;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;quot;Do not this joy to thy foes,&amp;quot; says Kolskegg, &amp;quot;by breaking thy atonement&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;by breaking thy atonement&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;: &amp;quot;&amp;#039;&amp;#039;Njáls saga&amp;#039;&amp;#039; is often understood as the great general compendium of Icelandic experience, but it might also be viewed as a rather pointed comment on the ultimate failure of that experience. It foregrounds the unsurpassed hero Gunnarr of Hliðarendi, who makes the wrong decision and elects to stay in Iceland in contravention of a legal agreement, or, metaphorically, who elects to remain within the confines of an Icelandic heroic tradition that is doomed.&amp;quot; [[Andersson, Theodore M.. The King of Iceland]] (p. 933).&amp;lt;/ref&amp;gt;,for no man could think thou wouldst do thus, and thou mayst be sure that all will happen as Njal has said.&amp;quot;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Ermenegilda</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wikisaga.hi.is/index.php?title=Nj%C3%A1la,_075&amp;diff=5785&amp;oldid=prev</id>
		<title>Andri at 11:28, 3 June 2016</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wikisaga.hi.is/index.php?title=Nj%C3%A1la,_075&amp;diff=5785&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2016-06-03T11:28:12Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 11:28, 3 June 2016&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l102&quot;&gt;Line 102:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 102:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Ólafur pái bauð Gunnari til sín og Hallgerði en bað hann fá bú í hendur móður sinni og Högna syni sínum. Gunnari þótti fýsilegt fyrst og játaði því en þá er að kom þá vildi hann eigi.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Ólafur pái bauð Gunnari til sín og Hallgerði en bað hann fá bú í hendur móður sinni og Högna syni sínum. Gunnari þótti fýsilegt fyrst og játaði því en þá er að kom þá vildi hann eigi.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;En á þingi um sumarið lýsa þeir Gissur sekt hans að Lögbergi. En áður þinglausnir voru stefndi Gissur öllum óvinum Gunnars í Almannagjá:&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&#039;stefndi Gissur öllum óvinum Gunnars í Almannagjá&#039;&#039;&#039;: &quot;As I indicated, Gunnar’s enemies include all kinds of people, many of them without a streak of villainy. The author nicely makes the two Thorgeirs serve as emblems for the moral range of people who will kill Gunnar, from Mord to Gizur.&quot; [[Miller, William Ian. The Two Thorgeirs and Death of Gunnar: Chapters 67–77]] (&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;p&lt;/del&gt;. 134).&amp;lt;/ref&amp;gt; Starkaði undan Þríhyrningi og Þorgeiri syni hans, Merði og Valgarði hinum grá, Geir goða og Hjalta Skeggjasyni, Þorbrandi og Ásbrandi Þorleikssonum, Eilífi og Önundi syni hans, Önundi úr Tröllaskógi, Þorgrími úr Sandgili.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;En á þingi um sumarið lýsa þeir Gissur sekt hans að Lögbergi. En áður þinglausnir voru stefndi Gissur öllum óvinum Gunnars í Almannagjá:&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&#039;stefndi Gissur öllum óvinum Gunnars í Almannagjá&#039;&#039;&#039;: &quot;As I indicated, Gunnar’s enemies include all kinds of people, many of them without a streak of villainy. The author nicely makes the two Thorgeirs serve as emblems for the moral range of people who will kill Gunnar, from Mord to Gizur.&quot; [[Miller, William Ian. The Two Thorgeirs and Death of Gunnar: Chapters 67–77]] (&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;s&lt;/ins&gt;. 134).&amp;lt;/ref&amp;gt; Starkaði undan Þríhyrningi og Þorgeiri syni hans, Merði og Valgarði hinum grá, Geir goða og Hjalta Skeggjasyni, Þorbrandi og Ásbrandi Þorleikssonum, Eilífi og Önundi syni hans, Önundi úr Tröllaskógi, Þorgrími úr Sandgili.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Gissur mælti: „Eg vil bjóða yður að vér förum að Gunnari í sumar og drepum hann.“  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Gissur mælti: „Eg vil bjóða yður að vér förum að Gunnari í sumar og drepum hann.“  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Andri</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wikisaga.hi.is/index.php?title=Nj%C3%A1la,_075&amp;diff=5753&amp;oldid=prev</id>
		<title>Andri at 15:01, 2 June 2016</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wikisaga.hi.is/index.php?title=Nj%C3%A1la,_075&amp;diff=5753&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2016-06-02T15:01:50Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 15:01, 2 June 2016&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l40&quot;&gt;Line 40:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 40:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Gunnar thought that a good thing at first, and agreed to it, but when it came to the point he would not do it.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Gunnar thought that a good thing at first, and agreed to it, but when it came to the point he would not do it.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;But at the Thing next summer, Gizur the White, and Geir the Priest, gave notice of Gunnar&#039;s outlawry at the Hill of Laws; and before the Thing broke up Gizur summoned all Gunnar&#039;s foes to meet in the &quot;Great Rift.&quot; (1) He summoned Starkad under the Threecorner, and Thorgeir his son; Mord and Valgard the Guileful; Geir the Priest and Hjalti Skeggi&#039;s son; Thorbrand and Asbrand, Thorleik&#039;s sons; Eyjulf, and Aunund his son. Aunund of Witchwood and Thorgrim the Easterling of Sandgil.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;But at the Thing next summer, Gizur the White, and Geir the Priest, gave notice of Gunnar&#039;s outlawry at the Hill of Laws; and before the Thing broke up Gizur summoned all Gunnar&#039;s foes to meet in the &quot;Great Rift.&quot;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Gizur summoned all Gunnar&#039;s foes to meet in the &quot;Great Rift.&#039;&#039;&#039;: &quot;As I indicated, Gunnar’s enemies include all kinds of people, many of them without a streak of villainy. The author nicely makes the two Thorgeirs serve as emblems for the moral range of people who will kill Gunnar, from Mord to Gizur.&quot; [[Miller, William Ian. The Two Thorgeirs and Death of Gunnar: Chapters 67–77]] (p. 134).&amp;lt;/ref&amp;gt; &lt;/ins&gt;(1) He summoned Starkad under the Threecorner, and Thorgeir his son; Mord and Valgard the Guileful; Geir the Priest and Hjalti Skeggi&#039;s son; Thorbrand and Asbrand, Thorleik&#039;s sons; Eyjulf, and Aunund his son. Aunund of Witchwood and Thorgrim the Easterling of Sandgil.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;The Gizur spoke and said, &amp;quot;I will make you all this offer, that we go out against Gunnar this summer and slay him.&amp;quot;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;The Gizur spoke and said, &amp;quot;I will make you all this offer, that we go out against Gunnar this summer and slay him.&amp;quot;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l102&quot;&gt;Line 102:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 102:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Ólafur pái bauð Gunnari til sín og Hallgerði en bað hann fá bú í hendur móður sinni og Högna syni sínum. Gunnari þótti fýsilegt fyrst og játaði því en þá er að kom þá vildi hann eigi.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Ólafur pái bauð Gunnari til sín og Hallgerði en bað hann fá bú í hendur móður sinni og Högna syni sínum. Gunnari þótti fýsilegt fyrst og játaði því en þá er að kom þá vildi hann eigi.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;En á þingi um sumarið lýsa þeir Gissur sekt hans að Lögbergi. En áður þinglausnir voru stefndi Gissur öllum óvinum Gunnars í Almannagjá: Starkaði undan Þríhyrningi og Þorgeiri syni hans, Merði og Valgarði hinum grá, Geir goða og Hjalta Skeggjasyni, Þorbrandi og Ásbrandi Þorleikssonum, Eilífi og Önundi syni hans, Önundi úr Tröllaskógi, Þorgrími úr Sandgili.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;En á þingi um sumarið lýsa þeir Gissur sekt hans að Lögbergi. En áður þinglausnir voru stefndi Gissur öllum óvinum Gunnars í Almannagjá:&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&#039;stefndi Gissur öllum óvinum Gunnars í Almannagjá&#039;&#039;&#039;: &quot;As I indicated, Gunnar’s enemies include all kinds of people, many of them without a streak of villainy. The author nicely makes the two Thorgeirs serve as emblems for the moral range of people who will kill Gunnar, from Mord to Gizur.&quot; [[Miller, William Ian. The Two Thorgeirs and Death of Gunnar: Chapters 67–77]] (p. 134).&amp;lt;/ref&amp;gt; &lt;/ins&gt;Starkaði undan Þríhyrningi og Þorgeiri syni hans, Merði og Valgarði hinum grá, Geir goða og Hjalta Skeggjasyni, Þorbrandi og Ásbrandi Þorleikssonum, Eilífi og Önundi syni hans, Önundi úr Tröllaskógi, Þorgrími úr Sandgili.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Gissur mælti: „Eg vil bjóða yður að vér förum að Gunnari í sumar og drepum hann.“  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Gissur mælti: „Eg vil bjóða yður að vér förum að Gunnari í sumar og drepum hann.“  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Andri</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wikisaga.hi.is/index.php?title=Nj%C3%A1la,_075&amp;diff=5521&amp;oldid=prev</id>
		<title>Barbora: /* Chapter 75 */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wikisaga.hi.is/index.php?title=Nj%C3%A1la,_075&amp;diff=5521&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2016-05-27T14:53:37Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span dir=&quot;auto&quot;&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Chapter 75&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 14:53, 27 May 2016&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l3&quot;&gt;Line 3:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 3:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==Chapter 75==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==Chapter 75==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&#039;&#039;&#039;KOLSKEGG GOES ABROAD.&#039;&#039;&#039;&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Thrain Sigfus&amp;#039; son said to his wife that he meant to fare abroad that summer. She said that was well. So he took his passage with Hogni the White.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Thrain Sigfus&amp;#039; son said to his wife that he meant to fare abroad that summer. She said that was well. So he took his passage with Hogni the White.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l70&quot;&gt;Line 70:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 67:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;And so some time went on that he went about as a free and guiltless man.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;And so some time went on that he went about as a free and guiltless man.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==References==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==References==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Barbora</name></author>
	</entry>
</feed>