Einar Ól. Sveinsson. Um handrit Njálssögu: Difference between revisions
Ermenegilda (talk | contribs) No edit summary |
No edit summary |
||
(5 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 4: | Line 4: | ||
* '''Year''': 1952 | * '''Year''': 1952 | ||
* '''Pages''': 114-152 | * '''Pages''': 114-152 | ||
* '''E-text''': | * '''E-text''': [http://timarit.is/view_page_init.jsp?gegnirId=000515738 Timarit.is] | ||
* '''Reference''': Einar Ól. Sveinsson. "Um handrit Njálssögu." ''Skírnir'' 126 (1952): 114-152. | * '''Reference''': Einar Ól. Sveinsson. "Um handrit Njálssögu." ''Skírnir'' 126 (1952): 114-152. | ||
---- | ---- | ||
Line 11: | Line 11: | ||
==Annotation== | ==Annotation== | ||
In this article, Einar Ólafur Sveinsson examines the manuscripts containing ''Njáls saga''. As the assumed archetype—which he dates to around 1280—is lost and the text only preserved in copies and copies of copies, the author raises the question, if and to what extent it would be possible to reconstruct the original text. He argues that this original text, as it was pre-sumably composed by the author of the saga, is still visible in the transmitted copies but needs to be extracted and separated from later interpolations through the methods of textual criticism. Based on these presumptions, the author presents all the known manuscripts at the time (1952) containing N''jáls Saga'', discusses them regarding their origin and textual value and compares the different redactions. | |||
==Lýsing== | ==Lýsing== | ||
Í greininni fjallar Einar Ólafur Sveinsson um handrit sem innihalda ''Njáls sögu''. Úr því að frumtextinn, sem er líklega frá um 1280 er glataður og einungis varðveittur í afritum, veltir höfundurinn því fyrir sér hvort hægt sé að endurgera frumtextann og fræðilegar forsendur þess. Hann heldur því fram að upprunalegi textinn eins og höfundur ''Njálu'' skildi hann sé til í varðveittum handritunum en til að finna hann sé nauðsynlegt að aðskilja hann frá yngri innskotum með hjálp textarýni. Í framhaldi af því skoðar Einar Ólafur öll þekkt handrit ''Njáls sögu'' þess tíma, 1952. Hann ber saman handritin og fjalla um tengsl þeirra við upprunalegu sögunna og textagildi þeirra. | |||
Line 19: | Line 22: | ||
==References== | ==References== | ||
n/a | |||
==Links== | ==Links== | ||
* ''Written by:'' | * ''Written by:'' Tim Lüthi | ||
* ''Icelandic | * ''Icelandic translation:'' Tim Lüthi/Andri M. Kristjánsson | ||
[[Category:Njáls saga]][[Category:Njáls saga:_Articles]][[Category:Authors]][[Category:All entries]] | [[Category:Njáls saga]][[Category:Njáls saga:_Articles]][[Category:Authors]][[Category:All entries]] |
Latest revision as of 14:41, 5 June 2019
- Author: Einar Ól. Sveinsson
- Title: Um handrit Njálssögu
- Published in: Skírnir 126
- Year: 1952
- Pages: 114-152
- E-text: Timarit.is
- Reference: Einar Ól. Sveinsson. "Um handrit Njálssögu." Skírnir 126 (1952): 114-152.
- Key words:
Annotation
In this article, Einar Ólafur Sveinsson examines the manuscripts containing Njáls saga. As the assumed archetype—which he dates to around 1280—is lost and the text only preserved in copies and copies of copies, the author raises the question, if and to what extent it would be possible to reconstruct the original text. He argues that this original text, as it was pre-sumably composed by the author of the saga, is still visible in the transmitted copies but needs to be extracted and separated from later interpolations through the methods of textual criticism. Based on these presumptions, the author presents all the known manuscripts at the time (1952) containing Njáls Saga, discusses them regarding their origin and textual value and compares the different redactions.
Lýsing
Í greininni fjallar Einar Ólafur Sveinsson um handrit sem innihalda Njáls sögu. Úr því að frumtextinn, sem er líklega frá um 1280 er glataður og einungis varðveittur í afritum, veltir höfundurinn því fyrir sér hvort hægt sé að endurgera frumtextann og fræðilegar forsendur þess. Hann heldur því fram að upprunalegi textinn eins og höfundur Njálu skildi hann sé til í varðveittum handritunum en til að finna hann sé nauðsynlegt að aðskilja hann frá yngri innskotum með hjálp textarýni. Í framhaldi af því skoðar Einar Ólafur öll þekkt handrit Njáls sögu þess tíma, 1952. Hann ber saman handritin og fjalla um tengsl þeirra við upprunalegu sögunna og textagildi þeirra.
See also
References
n/a
Links
- Written by: Tim Lüthi
- Icelandic translation: Tim Lüthi/Andri M. Kristjánsson