Guðmundur Finnbogason. Egill Skallagrímsson: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
* '''Author''': | * '''Author''': Guðmundur Finnbogason | ||
* '''Title''': | * '''Title''': Egill Skallagrímsson | ||
* '''Published in''': | * '''Published in''': ''Skírnir'' 79 | ||
* '''Year''': 1905 | |||
* '''Year''': | * '''Pages''':119-33 | ||
* '''Pages''': | * '''E-text''': [http://timarit.is/view_page_init.jsp?gegnirId=000525491 timarit.is] | ||
* '''E-text''': | * '''Reference''': Guðmundur Finnbogason. "Egill Skallagrímsson." ''Skírnir'' 79 (1905): 119-33. | ||
* '''Reference''': Guðmundur Finnbogason. "Egill Skallagrímsson." ''Skírnir'' | |||
---- | ---- | ||
* '''Key words''': characterization, poetry (kveðskapur, persónusköpun) | * '''Key words''': characterization, poetry (kveðskapur, persónusköpun) |
Revision as of 09:26, 26 July 2016
- Author: Guðmundur Finnbogason
- Title: Egill Skallagrímsson
- Published in: Skírnir 79
- Year: 1905
- Pages:119-33
- E-text: timarit.is
- Reference: Guðmundur Finnbogason. "Egill Skallagrímsson." Skírnir 79 (1905): 119-33.
- Key words: characterization, poetry (kveðskapur, persónusköpun)
Annotation
Character description of Egil that examines in particular how he describes himself in his poetry. Egil is compared to Goethe, who also suffered from suicidal depression for a time but found an outlet for his feelings in the writing of The Sorrows of Young Werther in circumstances not unlike those that lead to Egil’s composition of Sonatorrek.
Lýsing
Guðmundur fjallar um persónulýsingu Egils og beinir sérstakri athygli að því hvernig hann lýsir sér í sínum eigin kveðskap. Guðmundur líkir Agli m.a. við Goethe: „víkingurinn á blóði stokkinni öld hnefaréttarins og skáldkonungurinn á hæstu sjónarhæð mannúðarinnar taka höndum saman yfir aldardjúpið“ (s. 132). Goethe þjáðist líkt og Egill af þunglyndi um tíma en fékk útrás fyrir tilfinningar sínar með því að skrifa Raunir Werthers hins unga. Svipaður aðdragandi er að því að Egill yrkir Sonatorrek.
See also
References
Links
- Written by: Katelin Parsons
- Icelandic translation: Jón Karl Helgason