Jón Helgason. „Ek bar sauð“: Difference between revisions
From WikiSaga
Jump to navigationJump to search
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
* '''Author''': | * '''Author''': Jón Helgason | ||
* '''Title''': | * '''Title''': "Ek bar sauð" | ||
* '''Published in''': | * '''Published in''': ''Acta Philologica Scandinavica'' 23/1 | ||
* '''Place, Publisher''': | * '''Place, Publisher''': | ||
* '''Year''': | * '''Year''': 1957 | ||
* '''Pages''': | * '''Pages''': 94-96 | ||
* '''E-text''': | * '''E-text''': | ||
* '''Reference''': Jón Helgason. "Ek bar sauð." ''Acta Philologica Scandinavica'' 23/1 (1957): 94–96. | * '''Reference''': Jón Helgason. "Ek bar sauð." ''Acta Philologica Scandinavica'' 23/1 (1957): 94–96. |
Revision as of 12:24, 6 February 2012
- Author: Jón Helgason
- Title: "Ek bar sauð"
- Published in: Acta Philologica Scandinavica 23/1
- Place, Publisher:
- Year: 1957
- Pages: 94-96
- E-text:
- Reference: Jón Helgason. "Ek bar sauð." Acta Philologica Scandinavica 23/1 (1957): 94–96.
- Key words: poetry, style (kveðskapur, stíll)
Annotation
The phrase "ek bar sauð" in the strophe Egill composes after killing Atli is explained as a pun.
Lýsing
Úrskýring á orðalaginu "ek bar sauð" í kvæði sem Egill yrkir eftir víg Atla hins skamma er útskýrt sem tvíræður orðaleikur.
See also
References
Chapter 67: eg bar sauð: "The phrase ek ber sauð in Egil’s strophe, Egils saga Ch. 65, is explained as a pun: ek bar = bark; sauð = á (acc. af ær, f. ‘ewe’), the whole phrase thus = barká = barka ‘throat’. In support of the equation barká = barka the author adduces two parallels from the first and third grammatical treatises" (p. 96).
Links
- Written by: Katelin Parsons
- Icelandic translation: Katelin Parsons