Gísli Jónsson. Skalla-Grímur Kveldúlfsson: Difference between revisions
No edit summary |
mNo edit summary |
||
Line 4: | Line 4: | ||
* '''Place, Publisher''': Akureyri: Bókaútgáfan Hólar | * '''Place, Publisher''': Akureyri: Bókaútgáfan Hólar | ||
* '''Year''': 1998 | * '''Year''': 1998 | ||
* '''Pages''': | * '''Pages''': 21-23 | ||
* '''E-text''': | * '''E-text''': | ||
* '''Reference''': Gísli Jónsson. Kappar og kvenskörungar. Æviþættir fjöritíu og níu fornmanna, pp. 21-23. Akureyri: Bókaútgáfan Hólar, 1998. | * '''Reference''': Gísli Jónsson. Kappar og kvenskörungar. Æviþættir fjöritíu og níu fornmanna, pp. 21-23. Akureyri: Bókaútgáfan Hólar, 1998. |
Revision as of 16:52, 23 June 2016
- Author: Gísli Jónsson
- Title: Skalla-Grímur Kveldúlfsson.
- Published in: Kappar og kvenskörungar. Æviþættir fjöritíu og níu fornmanna
- Place, Publisher: Akureyri: Bókaútgáfan Hólar
- Year: 1998
- Pages: 21-23
- E-text:
- Reference: Gísli Jónsson. Kappar og kvenskörungar. Æviþættir fjöritíu og níu fornmanna, pp. 21-23. Akureyri: Bókaútgáfan Hólar, 1998.
- Key words: characterisation (persónusköpun)
Annotation
In this chapter, Gísli Jónsson first describes Skalla-Grímr Kveldulfsson’s personality traits and the relationship with his son Egill, which can be said to have been a hate-relationship. Gísli then lays particular emphasis on the fact that “Egill never returned the money to his father” which Adalstein paid to Skalla-Grímr as weregild for Thorolfr, although Skalla-Grim claimed the money back. Skalla-Grímr hid all his money shortly before his death, so that Egill could not use it.
Lýsing
Í kaflanum lýsir Gísli Jónsson persónueinkennum Skalla-Gríms Kveldúlfssonar og sambandi hans við soninn Egil, sem segja má að hafi verið haturssamband. Þá leggur Gísli sérstaka áherslu á að „aldrei skilaði Egill föður sínum fénu“ sem Aðalsteinn greiddi Skalla-Grími í sonargjöld eftir Þórólf, þótt hann kallaði eftir fénu. Skalla-Grímur faldi því allt lausafé sitt skömmu fyrir andlátið, svo að Egill gæti ekki notað það.
See also
References
Links
- Written by: Ewa Waclawek
- English translation: Barbora Davídková