Bjarni Einarsson. Brákarsund: Difference between revisions

From WikiSaga
Jump to navigationJump to search
No edit summary
No edit summary
Line 8: Line 8:
* '''Reference''': Bjarni Einarsson. "Brákarsund." ''Mælt mál og forn kvæði,'' pp. 32-35. Reykjavík: Stofnun Árna Magnússonar, 1987.  
* '''Reference''': Bjarni Einarsson. "Brákarsund." ''Mælt mál og forn kvæði,'' pp. 32-35. Reykjavík: Stofnun Árna Magnússonar, 1987.  
----
----
* '''Key words''': topography, history, style (staðfræði, sagnfræði, mál og stíll)
* '''Key words''': topography, history, language and style (staðfræði, sagnfræði, mál og stíll)




Line 30: Line 30:
* ''English translation:''  
* ''English translation:''  


[[Category:Egils saga]][[Category:Egils saga:_Articles]][[Category:Authors]][[Category:Topography]][[Category:History]][[Category:Style]][[Category:All entries]]
[[Category:Egils saga]][[Category:Egils saga:_Articles]][[Category:Authors]][[Category:Topography]][[Category:History]][[Category:Language and style]][[Category:All entries]]

Revision as of 19:19, 8 March 2012

  • Author: Bjarni Einarsson
  • Title: Brákarsund
  • Published in: Mælt mál og forn kvæði
  • Place, Publisher: Reykjavík: Stofnun Árna Magnússonar
  • Year: 1987
  • Pages: 32-35
  • E-text:
  • Reference: Bjarni Einarsson. "Brákarsund." Mælt mál og forn kvæði, pp. 32-35. Reykjavík: Stofnun Árna Magnússonar, 1987.

  • Key words: topography, history, language and style (staðfræði, sagnfræði, mál og stíll)


Annotation

Lýsing

Í greininni fjallar Bjarni um hvort söguskýring Egluhöfundar á örnefninu Brákarsund í Borgarnesi sé sannleikanum samkvæm. Brák var heiti á verkfæri að fornu sem notað var til að elta skinn. Bjarni telur líklegra að hafstraumurinn í sundinu hafi minnt fornmenn það þegar vott og hrjúft skinn var dregið fram og aftur í gegnum brák. Frásögnin af Þorgerði brák sé tilraun höfundar til að skýra örnefnið, um leið og brugðið sé upp magnaðri mynd úr bernsku söguhetjunnar.

See also

References

Chapter 40: Brákarsund: "Brákarsund var hér um bil 20 faðma breitt, þar sem það var mjóst, áður en brúin – og um leið nokkur uppfylling norðan megin – var gjörð (1929-30). Bjargið sem stendur nesmegin við sundið – og um getið í Eglu – er heldur lágt, en var hærra áður en sprengt var oftan af vegna brúarsmíðarinnar" (p. 32).


Links

  • Written by: Álfdís Þorleifsdóttir.
  • English translation: