Veturliði G. Óskarsson. Sýnishorn úr Egils sögu: Difference between revisions
From WikiSaga
Jump to navigationJump to search
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 12: | Line 12: | ||
==Annotation== | ==Annotation== | ||
==Lýsing== | ==Lýsing== | ||
Veturliði Óskarsson birtir ,,Þeta-brot‘‘ Egils sögu, frá því um 1250, og ber saman við nútímaútgáfur sögunnar. Hann segir stafréttar útgáfur vera ágætar handa þeim sem rannsaka vilja breytingar á tungumálinu. Hin gerðin, sem oft er kölluð samræmdur texti með nútímastafsetningu, er hins vegar heppilegri fyrir almennan lesanda. Samanburður á þessum textum sýni hvernig tungumálið breytist í gegnum tíðina. Veturliði vekur líka athygli á að smávægilegar breytingar á beygingu og munur á framburði geti haft afdrifarík áhrif á skilning lesenda á textunum. | |||
==See also== | ==See also== | ||
Line 22: | Line 24: | ||
==Links== | ==Links== | ||
* ''Written by:'' | * ''Written by:'' Giedre Rudzionyte | ||
* '' | * ''English translation:'' | ||
[[Category:Egils saga]][[Category:Egils saga:_Articles]][[Category:Authors]][[Category:All entries]] | [[Category:Egils saga]][[Category:Egils saga:_Articles]][[Category:Authors]][[Category:All entries]] |
Revision as of 14:38, 1 November 2013
- Author: Veturliði G. Óskarsson
- Title: Sýnishorn úr Egils sögu
- Published in: Hrafnaþing 2
- Year: 2005
- Pages: 124-36
- E-text:
- Reference: Veturliði G. Óskarsson. "Sýnishorn úr Egils sögu." Hrafnaþing 2 (2005): 124-36.
- Key words:
Annotation
Lýsing
Veturliði Óskarsson birtir ,,Þeta-brot‘‘ Egils sögu, frá því um 1250, og ber saman við nútímaútgáfur sögunnar. Hann segir stafréttar útgáfur vera ágætar handa þeim sem rannsaka vilja breytingar á tungumálinu. Hin gerðin, sem oft er kölluð samræmdur texti með nútímastafsetningu, er hins vegar heppilegri fyrir almennan lesanda. Samanburður á þessum textum sýni hvernig tungumálið breytist í gegnum tíðina. Veturliði vekur líka athygli á að smávægilegar breytingar á beygingu og munur á framburði geti haft afdrifarík áhrif á skilning lesenda á textunum.
See also
References
Links
- Written by: Giedre Rudzionyte
- English translation: