Bjarni Einarsson. Um Eglutexta Möðruvallabókar í 17. aldar eftirritum: Difference between revisions
From WikiSaga
Jump to navigationJump to search
No edit summary |
No edit summary |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 2: | Line 2: | ||
* '''Title''': Um Eglutexta Möðruvallabókar í 17. aldar eftirritum | * '''Title''': Um Eglutexta Möðruvallabókar í 17. aldar eftirritum | ||
* '''Published in''': ''Gripla'' 8 | * '''Published in''': ''Gripla'' 8 | ||
* '''Year''': 1994 | * '''Year''': 1994 | ||
* '''Pages''': 7-53 | * '''Pages''': 7-53 | ||
Line 23: | Line 22: | ||
==References== | ==References== | ||
n/a | |||
<references group="sk" /> | <references group="sk" /> | ||
<references /> | <references /> |
Latest revision as of 14:09, 25 July 2016
- Author: Bjarni Einarsson
- Title: Um Eglutexta Möðruvallabókar í 17. aldar eftirritum
- Published in: Gripla 8
- Year: 1994
- Pages: 7-53
- E-text:
- Reference: Bjarni Einarsson. "Um Eglutexta Möðruvallabókar í 17. aldar eftirritum." Gripla 8 (1994): 7-53.
- Key words: manuscripts, textual criticism, transmission (textafræði, varðveisla, handrit)
Annotation
About the two pages of the saga missing from Möðruvallabók, but existing in 17th-century transcripts.
Lýsing
Greinin fjallar um þær tvær blaðsíður af texta sögunnar sem glatast hafa úr Möðruvallabók, en eru þó til í uppskriftum frá 17. öld.
See also
References
n/a
Links
- Written by: Álfdís Þorleifsdóttir
- Icelandic/English translation: Jane Appleton