Finnbogi Guðmundsson. Hugstóran biðk heyra: Difference between revisions

From WikiSaga
Jump to navigationJump to search
No edit summary
Line 16: Line 16:
==Lýsing==
==Lýsing==


Finnbogi kynnir nýja túlkun á drápu Einars skálaglamms Helgasonar, Velleklu, sem getið er um í Egils sögu. Þar er sagt frá fundi tveggja skálda, Einars og Egils, sem -- að mati Finnboga -- deila sömu örlögum, þ.e. þeir yrkja kvæði fyrir höfðingja er þykir ekki vænt um þá. Túlkunin nýja er fólgin í því „að Einar hafi sótt til Hákonar jarls í góðri trú, farið til hans fús en jarli þyki „skáld in verra““ (s. 30).
Finnbogi kynnir nýja túlkun á drápu Einars skálaglamms Helgasonar, Velleklu, sem getið er um í Egils sögu. Þar er sagt frá fundi tveggja skálda, Einars og Egils, sem að mati Finnboga deila sömu örlögum, þ.e. þeir yrkja kvæði fyrir höfðingja er þykir ekki vænt um þá. Túlkunin nýja er fólgin í því „að Einar hafi sótt til Hákonar jarls í góðri trú, farið til hans fús en jarli þyki „skáld in verra““ (s. 30).


==See also==
==See also==



Revision as of 11:49, 14 November 2014

  • Author: Finnbogi Guðmundsson
  • Title: Hugstóran biðk heyra
  • Published in: Grímsævintýri: sögð Grími M. Helgasyni sextugum 2. september 1987,
  • Place, Publisher: Reykjavík : [s.n.]
  • Year: 1987
  • Pages: 28-30
  • E-text:
  • Reference: Finnbogi Guðmundsson. "Hugstóran biðk heyra." Grímsævintýri: sögð Grími M. Helgasyni sextugum 2. september 1987, pp. 28-30. Reykjavík : [s.n.], 1987.

  • Key words: poetry (kveðskapur)


Annotation

Lýsing

Finnbogi kynnir nýja túlkun á drápu Einars skálaglamms Helgasonar, Velleklu, sem getið er um í Egils sögu. Þar er sagt frá fundi tveggja skálda, Einars og Egils, sem — að mati Finnboga — deila sömu örlögum, þ.e. þeir yrkja kvæði fyrir höfðingja er þykir ekki vænt um þá. Túlkunin nýja er fólgin í því „að Einar hafi sótt til Hákonar jarls í góðri trú, farið til hans fús en jarli þyki „skáld in verra““ (s. 30).

See also

References

Chapter 81: skald in verra: "Í Velleklu kallar Einar jarl hugstóran foldar vörð, en í vísunni sleppir hann lýsingarorðinu [...]. Þegar haft er í huga, hvert lofkvæði um Hákon jarl Vellekla er, og skáldið kallar hann í erindinu hér að framan hodda stökkvi og frækinn vísa, fær það naumast staðizt, að jarli hafi ekki fallið kvæði Einars -- eða kveðskapur yfirleitt. [...] Hitt er sanni nær, að jarl hafi [...] verið "reiðr Einari". (pp. 28-29).


Links

  • Written by: Matteo Tarsi
  • English translation: