Jóna Guðbjörg Torfadóttir. Gunnhildur and the Male Whores: Difference between revisions

From WikiSaga
Jump to navigationJump to search
No edit summary
No edit summary
Line 8: Line 8:
* '''Reference''': Jóna Guðbjörg Torfadóttir. "Gunnhildur and the Male Whores." ''Sagas & Societies. Section 2: History of Mentality and Cultural Contact''. Conference Paper, 16. pages. Tübingen: Universität Tübingen, 2002.  
* '''Reference''': Jóna Guðbjörg Torfadóttir. "Gunnhildur and the Male Whores." ''Sagas & Societies. Section 2: History of Mentality and Cultural Contact''. Conference Paper, 16. pages. Tübingen: Universität Tübingen, 2002.  
----
----
* '''Key words''': gender studies, characterisation, intertextuality (persónusköpun, kynjafræði, textatengsl)
* '''Key words''': gender studies, characterization, intertextuality (persónusköpun, kynjafræði, textatengsl)




Line 32: Line 32:
* ''Icelandic translation:'' Jón Karl Helgason
* ''Icelandic translation:'' Jón Karl Helgason


[[Category:Egils saga]][[Category:Egils saga:_Articles]][[Category:Authors]][[Category:Gender studies]][[Category:Intertextuality]][[Category:Characterisation]][[Category:All entries]]
[[Category:Egils saga]][[Category:Egils saga:_Articles]][[Category:Authors]][[Category:Gender studies]][[Category:Intertextuality]][[Category:Characterization]][[Category:All entries]]

Revision as of 23:26, 1 March 2012

  • Author: Jóna Guðbjörg Torfadóttir
  • Title: Gunnhildur and the Male Whores
  • Published in: Sagas & Societies. Section 2: History of Mentality and Cultural Contact. Conference Paper, 16. pages.
  • Place, Publisher: Tübingen: Universität Tübingen
  • Year: 2002
  • Pages: 16 pages
  • E-text: TOBIAS-lib
  • Reference: Jóna Guðbjörg Torfadóttir. "Gunnhildur and the Male Whores." Sagas & Societies. Section 2: History of Mentality and Cultural Contact. Conference Paper, 16. pages. Tübingen: Universität Tübingen, 2002.

  • Key words: gender studies, characterization, intertextuality (persónusköpun, kynjafræði, textatengsl)



Annotation

An examination of Gunnhild as she appears in medival texts, comparing her portrayal in saga literature (including Jómsvíkinga saga, Laxdæla saga, Njáls saga, Flóamanna saga and Egils saga) with descriptions of her in Norwegian histories (Ágrip, Noregs konunga tal and Historia Norwegiae). Jóna Torfadóttir defends Gunnhild, arguing that her negative depiction as a witch/seductress is a (male) reaction to her position as a strong and powerful woman and that her sexual relationships with Icelandic farmers in Sagas of Icelanders reflect writers’ sexual fantasies. She also compares Gunnhild with Thorgerd Brak as the other woman skilled in magical arts to figure in Egils saga, making reference to Helga Kress.

Lýsing

Rannsókn á ímynd Gunnhildar Össurardóttur í miðaldatextum, þar sem borin er saman vitnisburður norskra sagnarita ( Ágrips, Noregs konunga tals og Historia Norwegiae) annars vegar og íslenskra fornsagna (Jómsvíkinga sögu, Laxdæla sögu, Njáls sögu, Flóamanna sögu og Egils sögu) hins vegar. Jóna mælir Gunnhildi bót, á þeirri forsendu að neikvæðar lýsingar á henni, sem norn og tálkvendi, markist af því að (karl)mönnum hafi staðið ógn af henni sem konu í valdastöðu. Þá beri lýsingar íslensku fornsagnanna á nánu sambandi hennar við íslenska bændur vott um kynferðislegar fantasíur söguhöfunda. Jóna ber Gunnhildi saman við Þorgerði brák, en þar er um að ræða aðra kvenpersónu í sögunni sem sé innvígð í galdur (sbr. skrif Helgu Kress).

See also

References

Links

  • Written by: Katelin Parsons
  • Icelandic translation: Jón Karl Helgason