Jones, Gwyn. The angry old men: Difference between revisions

From WikiSaga
Jump to navigationJump to search
No edit summary
No edit summary
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 2: Line 2:
* '''Title''': The angry old men
* '''Title''': The angry old men
* '''Published in''': ''Scandinavian Studies'' 37  
* '''Published in''': ''Scandinavian Studies'' 37  
* '''Place, Publisher''': n/a
* '''Year''': 1965
* '''Year''': 1965
* '''Pages''': 54-62
* '''Pages''': 54-62
Line 8: Line 7:
* '''Reference''': Jones, Gwyn. "The angry old men." ''Scandinavian Studies'' 37 (1965): 54–62.
* '''Reference''': Jones, Gwyn. "The angry old men." ''Scandinavian Studies'' 37 (1965): 54–62.
----
----
* '''Key words''': characterisation, intertextuality (persónusköpun, textatengsl)
* '''Key words''': characterization, intertextuality (persónusköpun, textatengsl)




Line 23: Line 22:


==References==  
==References==  
 
q/m
==Links==
==Links==


Line 29: Line 28:
* ''Icelandic translation:'' Jón Karl Helgason
* ''Icelandic translation:'' Jón Karl Helgason


[[Category:Egils saga]][[Category:Egils saga:_Articles]][[Category:Authors]][[Category:Characterisation]][[Category:Intertextuality]][[Category:All entries]]
[[Category:Egils saga]][[Category:Egils saga:_Articles]][[Category:Authors]][[Category:Characterization]][[Category:Intertextuality]][[Category:All entries]]

Latest revision as of 09:12, 29 August 2016

  • Author: Jones, Gwyn
  • Title: The angry old men
  • Published in: Scandinavian Studies 37
  • Year: 1965
  • Pages: 54-62
  • E-text:
  • Reference: Jones, Gwyn. "The angry old men." Scandinavian Studies 37 (1965): 54–62.

  • Key words: characterization, intertextuality (persónusköpun, textatengsl)


Annotation

Description and comparison of Egill Skallagrimsson and 6th-century Welsh warrior Llywarch Hên in their old age.

Lýsing

Lýsing og samanburður á elliárum Egils og hins velska sjöttu aldar vígamanns Llywarch Hên.

See also

References

q/m

Links

  • Written by: Katelin Parsons
  • Icelandic translation: Jón Karl Helgason