Kanerva, Kirsi. Elävät kuolleet keskiajan Islannissa

From WikiSaga
Jump to navigationJump to search
  • Author: Kanerva, Kirsi
  • Title: Elävät kuolleet keskiajan Islannissa
  • Published in: Thanatos 2/1
  • Year: 2014
  • Pages: 14 pages
  • E-text: Thanatos
  • Reference: Kanerva, Kirsi. "Elävät kuolleet keskiajan Islannissa" Thanatos 2/1 (2013): 14 pages.

  • Key words: religion, customs (trúarbrögð, siðir)


Annotation

In the article there is a general discussion about ghosts in Icelandic medieval literature. Most ghosts were evil: those who came back to haunt were in most cases strong, ill tempered, of great importance or had bad relationships with their fathers. Those who died angry were also likely to come back as ghosts. One could try to prevent this by performing various rituals, for example burning the bodies of the dead or cutting of their heads. Kanerva discusses, among others, the death of Skalla-Grímur and Egil’s reaction to it. Skalla-Grímur dies angry and Egill seems to fear that his father would come back to haunt him. To prevent this Skalla-Grúmur’s body is taken out through a hole in the wall and carried a long distance away from the farm, over a river among other things, to be laid to rest.

Lýsing

Í greininni er fjallað með almennum hætti um afturgöngur í íslenskum miðaldabókmenntum. Flestar afturgöngur voru illar. Þeir sem gengu aftur voru til að mynda menn sem höfðu verið sterkir, skapstórir eða merkilegir eða þeir sem höfðu átt lélegt samband við föður sinn. Þeir sem dóu reiðir gengu oft aftur. Þetta mátti reyna að fyrirbyggja með helgisiðum, t.d. með því að brenna lík eða höggva af því höfuðið. Kanerva ræðir meðal annars um dauða Skalla-Gríms og viðbrögð Egils við honum. Skalla-Grímur deyr reiður og Egill virðist hræddur um að hann geti gengið aftur. Til þess að fyrirbyggja það er farið með lík Skalla-Gríms út gegnum gat á bæjarveggnum og langt burt frá bænum, meðal annars yfir vatn.


See also

References

Chapter 60: taka graftól og brjóta vegginn: "Egill wanted to break the wall of the house and take the body away through the hole in the wall to make sure that dead man could not return as a ghost" (Finnish text: "Egill antaa murtaa seinään aukon ruumiin poiskuljettamista varten mahdollisesti siksi, ettei kuollut osaisi palata takaisin") (p. 7).

Links

  • Written by: Sunna Maarit B Strandsten
  • English translation: Andri M. Kristjánsson