Koch, Ludovica. Gli scaldi: Difference between revisions

From WikiSaga
Jump to navigationJump to search
(Created page with "* '''Author''': Koch, Ludovica * '''Title''': ''Gli scaldi. Poesia cortese di epoca vichinga'' * '''Place, Publisher''': Torino: Einaudi * '''Year''': 1984 * '''E-text''': * '''...")
 
No edit summary
Line 24: Line 24:
==Links==
==Links==


* ''Written by:''
* ''Written by:'' Martina Ceolin
* ''Icelandic/English translation:''  
* ''Icelandic translation:''  


[[Category:Egils saga]][[Category:Egils saga:_Articles]][[Category:Authors]][[Category:All entries]]
[[Category:Egils saga]][[Category:Egils saga:_Articles]][[Category:Authors]][[Category:All entries]]

Revision as of 22:30, 30 April 2013

  • Author: Koch, Ludovica
  • Title: Gli scaldi. Poesia cortese di epoca vichinga
  • Place, Publisher: Torino: Einaudi
  • Year: 1984
  • E-text:
  • Reference: Koch, Ludovica. Gli scaldi. Poesia cortese di epoca vichinga. Torino: Einaudi, 1984.

  • Key words:


Annotation

In this handbook the artistry of the scalds is thoroughly examined according to the following thematic cores: ‘laudatory and slanderous poetry’, ‘poetry about poetry’, ‘poetry about old age’, ‘love and envy poetry’, ‘travels, adventures, tempests, battles’ and ‘dreams and visions’. Among the rated poets Egil is characterized for his ability to represent the unimaginable. Some of the poems he performs in Egil's saga are analysed and commented, namely, the slanderous stanzas composed for Erik Blood-axe and queen Gunnhild, the stanza about the killing of Bard, Arínbjarnarkviða, the stanzas in Egil’s old age, Sonatorrek, the two love stanzas about Asgerd and finally some of the stanzas about Egil’s unique adventures.

Lýsing

See also

References

Links

  • Written by: Martina Ceolin
  • Icelandic translation: