Björn M. Ólsen. Um vísu í Sonatorreki: Difference between revisions
From WikiSaga
Jump to navigationJump to search
(Created page with "* '''Höfundur''': * '''Títill''': * '''Birtíst í''': * '''Staður, Ár''': * '''Rafræn útgáfa''': * '''Tilvitnun''': ''MLA, APA, Endnote ref. (export/download)'' ----...") |
No edit summary |
||
(5 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
* ''' | * '''Author''': Björn M. Ólsen | ||
* ''' | * '''Title''': Um vísu í Sonatorreki | ||
* ''' | * '''Published in''': ''Skírnir'' 129 | ||
* ''' | * '''Place, Publisher''': n/a | ||
* ''' | * '''Year''': 1905 | ||
* ''' | * '''Pages''': 133-34 | ||
* '''E-text''': [http://timarit.is/view_page_init.jsp?gegnirId=000525491 timarit.is] | |||
* '''Reference''': Björn M. Ólsen. "Um vísu í Sonatorreki." ''Skírnir'' 129 (1905): 133-34. | |||
---- | ---- | ||
* ''' | * '''Key words''': poetry, manuscripts (kveðskapur, handrit) | ||
==Annotation== | |||
Discusses words which are missing from Sonatorrek or illegible in the manuscripts. | |||
==Lýsing== | |||
Tillögur um orð sem vantar í Sonatorrek eða eru illlesanleg í handritum. | |||
== | ==See also== | ||
==References== | |||
[[Egla,_80|Chapter 80]]: '''hlynnar marka''': "Mjer hefur komið til hugar, að hjer ætti að lesa hilmir" (p. 134). | |||
<references /> | |||
==Links== | |||
* '' | * ''Written by:'' Álfdís Þorleifsdóttir | ||
* '' | * ''Icelandic/English translation:'' Jane Appleton | ||
[[Category:Egils saga]][[Category: | [[Category:Egils saga]][[Category:Egils saga:_Articles]][[Category:Authors]][[Category:Poetry]][[Category:Manuscripts]][[Category:All entries]] |
Latest revision as of 16:14, 30 November 2011
- Author: Björn M. Ólsen
- Title: Um vísu í Sonatorreki
- Published in: Skírnir 129
- Place, Publisher: n/a
- Year: 1905
- Pages: 133-34
- E-text: timarit.is
- Reference: Björn M. Ólsen. "Um vísu í Sonatorreki." Skírnir 129 (1905): 133-34.
- Key words: poetry, manuscripts (kveðskapur, handrit)
Annotation
Discusses words which are missing from Sonatorrek or illegible in the manuscripts.
Lýsing
Tillögur um orð sem vantar í Sonatorrek eða eru illlesanleg í handritum.
See also
References
Chapter 80: hlynnar marka: "Mjer hefur komið til hugar, að hjer ætti að lesa hilmir" (p. 134).
Links
- Written by: Álfdís Þorleifsdóttir
- Icelandic/English translation: Jane Appleton