Fidjestøl, Bjarne. Skaldic Poetry and the Conversion: Difference between revisions

From WikiSaga
Jump to navigationJump to search
No edit summary
No edit summary
Line 1: Line 1:
* '''Author''': Fidjestøl, Bjarne
* '''Author''': Fidjestøl, Bjarne
* '''Title''': Skaldic poetry and the conversion. With some reflections on literary form as a source of historical information
* '''Title''': Skaldic poetry and the conversion. With some reflections on literary form as a source of historical information
* '''Published in''': ''Selected Papers.'' Eds. Odd Einar Haugen and Else Mundal. The Viking Collection 9.
* '''Published in''': ''Selected Papers''
* '''Editors''': Odd Einar Haugen and Else Mundal
* '''Series''': The Viking Collection 9  
* '''Place, Publisher''': Odense: Odense University Press
* '''Place, Publisher''': Odense: Odense University Press
* '''Year''': 1997
* '''Year''': 1997

Revision as of 00:39, 3 March 2012

  • Author: Fidjestøl, Bjarne
  • Title: Skaldic poetry and the conversion. With some reflections on literary form as a source of historical information
  • Published in: Selected Papers
  • Editors: Odd Einar Haugen and Else Mundal
  • Series: The Viking Collection 9
  • Place, Publisher: Odense: Odense University Press
  • Year: 1997
  • Pages: 133-50
  • E-text:
  • Reference: Fidjestøl, Bjarne. "Skaldic poetry and the conversion. With some reflections on literary form as a source of historical information." Transl. Peter Foote. Selected Papers. Eds. Odd Einar Haugen and Else Mundal. The Viking Collection 9. Odense: Odense University Press, 1997, pp. 133–50.

  • Key words: history, religion, poetry (sagnfræði, trúarbrögð, kveðskapur)


Annotation

A discussion of the degrees of religiosity of skaldic poetry connected with Haraldur Fine-Hair and his descendants.

Lýsing

Umræða um trúarleg áhrif í dróttkvæðum sem tengjast Haraldi hárfagra og afkomendum hans.


See also

References

Chapter 62: Vestr fór eg: Höfuðlausn is an example of a poem (concerning Eiríkr blóðøx) with “no religious elements except in kennings and figures of speech” (p. 150).

Links

  • Written by: Jane Appleton
  • Icelandic translation: Jón Karl Helgason