Gutenbrunner, Siegfried. Skaldischer Vorfrühling des Minnessangs: Difference between revisions

From WikiSaga
Jump to navigationJump to search
No edit summary
Line 12: Line 12:




==Annotation==  
==Annotation==
Gutenbrunner attempts to define the incidence of skaldic poems with love as a central theme on the development of the Middle High German ''Minnesang''. The liegeman or vassal role assumed by the presumed main authors in both genres leads him to hypothesize a causal link between the birth of skaldic love-poetry and the constitution of a court-like ''hird'' around Harald Fairhair, as well as a reciprocal influence between the court poets of Norway and the continent. In order to strengthen the web of parallels between the two cultures' approaches to love-poetry, he attempts to define the interactions between the Sigurðr poetic cycle and the ''Nibelungenlied'', but also the common topoi in eddic tradition and Middle High German love poetry.
 
==Lýsing==
==Lýsing==



Revision as of 18:11, 11 July 2016

  • Author: Gutenbrunner, Siegfried
  • Title: Skaldischer Vorfrühling des Minnessangs
  • Published in: Euphorion 49
  • Place, Publisher: 1955
  • Year: 1955
  • Pages: 383-412
  • E-text:
  • Reference: Gutenbrunner, Siegfried. "Skaldischer Vorfrühling des Minnessangs." Euphorion 49 (1955): 383-412.

  • Key words:


Annotation

Gutenbrunner attempts to define the incidence of skaldic poems with love as a central theme on the development of the Middle High German Minnesang. The liegeman or vassal role assumed by the presumed main authors in both genres leads him to hypothesize a causal link between the birth of skaldic love-poetry and the constitution of a court-like hird around Harald Fairhair, as well as a reciprocal influence between the court poets of Norway and the continent. In order to strengthen the web of parallels between the two cultures' approaches to love-poetry, he attempts to define the interactions between the Sigurðr poetic cycle and the Nibelungenlied, but also the common topoi in eddic tradition and Middle High German love poetry.

Lýsing

See also

References

Links

  • Written by:
  • Icelandic/English translation: