Smith, A.W. The Luck in the Head: A Problem in English Folklore: Difference between revisions
(→Lýsing) |
(→Lýsing) |
||
Line 17: | Line 17: | ||
==Lýsing== | ==Lýsing== | ||
Fjallað er um notkun dýrahausa í enskri þjóðsagnahefð. Í þýskum, enskum og norrænum sagnahefðum eru höfuð dýra og manna talin hafa mikinn galdramátt; höfuð sem skilið hefur verið frá búk sínum getur verið uppspretta visku, lækninga eða | Fjallað er um notkun dýrahausa í enskri þjóðsagnahefð. Í þýskum, enskum og norrænum sagnahefðum eru höfuð dýra og manna talin hafa mikinn galdramátt; höfuð sem skilið hefur verið frá búk sínum getur verið uppspretta visku, lækninga eða níðs. Smith telur að siðir sem tengist höfði dýrs séu hluti sameiginlegrar germanskrar eða norrænnar hefðar og að höfuðið kunni að hafa merkingu sem tótem. | ||
==See also== | ==See also== |
Latest revision as of 11:43, 9 March 2012
- Author: Smith, A. W.
- Title: The Luck in the Head: A Problem in English Folklore
- Published in: Folklore 73/1
- Year: 1962
- Pages: 13-24
- E-text:
- Reference: Smith, A. W. "The Luck in the Head: A Problem in English Folklore." Folklore 73/1 (1962): 13-24.
- Key words: religion (trúarhugmyndir)
Annotation
On the use of animal heads in English folk traditions. German, English and Norse tradition and folklore assign great magic power to the heads of animals and men: severed heads can be the source of wisdom, healing or scorn. Smith suggests that head-centred ceremonies represent a common Germanic/Nordic heritage and that animal heads may have had a totemic significance.
Lýsing
Fjallað er um notkun dýrahausa í enskri þjóðsagnahefð. Í þýskum, enskum og norrænum sagnahefðum eru höfuð dýra og manna talin hafa mikinn galdramátt; höfuð sem skilið hefur verið frá búk sínum getur verið uppspretta visku, lækninga eða níðs. Smith telur að siðir sem tengist höfði dýrs séu hluti sameiginlegrar germanskrar eða norrænnar hefðar og að höfuðið kunni að hafa merkingu sem tótem.
See also
References
Chapter 59: tók hann hrosshöfuð: "If the head was a source of wisdom, it was also a source of destructive power. This is illustrated by the Norse ‘stake of scorn’. This was a pole surmounted by a mutilated horse head. Runes were carved on the stake and the whole device set up and turned towards the victim’s home. In Egil’s Saga we are given some of the words to be uttered. ... The stake of scorn or something like it was still known in Scandinavia as late as the mid-sixteenth century. This is clearly shown by a picture in ‘De Gentibus Septentrionalibus’ by Olaus Magnus, published in 1555" (p. 21-22).
Links
- Written by: Katelin Parsons
- Icelandic translation: Jón Karl Helgason