Sveinbjörn Egilsson. Bókmentasaga Íslendínga

From WikiSaga
Jump to: navigation, search
  • Author: Sveinbjörn Egilsson
  • Title: Bókmentasaga Íslendínga
  • Published in: Skáldskaparmál 3
  • Year: 1994
  • Pages: 171-215
  • E-text:
  • Reference: Sveinbjörn Egilsson. "Bókmentasaga Íslendínga." Skáldskaparmál 3 (1994): 171-215.

  • Key words:


Contents

Annotation

The literary history of Sveinbjörn Egilsson was written at the beginning of the 19th century but was never published. This edition is transcribed and printed from the manuscript Lbs 280 8vo written by Sveinbjörn. In the text he discusses Icelandic authors from the period between the settlement of Iceland and up until the 13th century. The first author is Egill Skallagrímsson and Sveinbjörn talks about 6 of his poems: Höfuðlausn, Sonatorrek, Arinbjarnardrápa, the poem about the king of England Aðalsteinn, and two gratitude-poems after receiving shields. Sveinbjörn also provides interpretations and explanations of Sonatorrek. Gunnar Ágúst Harðarson writes a short prologue where he puts Sveinbjörn’s work in cultural context.

Lýsing

Bókmenntasaga Sveinbjarnar er frá fyrri hluta 19. aldar en hefur aldrei verið gefin út áður. Hún er hér prentuð eftir handritinu Lbs 280 8vo. Texti Sveinbjarnar fjallar um verk eftir íslenska rithöfunda frá landnámi Íslands fram á 13. öld en fyrsti höfundurinn sem hann nefnir er Egill Skallagrímsson. Sveinbjörn skoðar sex kvæði eftir Egil: Höfuðlausn, Sonartorrek, Arinbjarnardrápu, lofdrápu um Aðalstein konung og tvö þakklætiskvæði fyrir skildi (178-180). Gunnar Ágúst Harðarson skrifar stutta formála þar sem hann gerir grein fyrir verkinu (s. 169-176).

See also

References

Chapter 80: loftvægi ljóðpundara.: „Hann segir í 1. erindi , að sér sé tregt um tungutak og hann fái varla öndinni upp komið frá brjóstinu, og því sé ei von, að sér takist að yrkja “ (s. 179, 2. neðanmálsgrein).

Links

  • Written by: Andri M. Kristjánsson
  • English translation: Andri M. Kristjánsson
Personal tools