Sverrir Tómasson. Á konungs vörnum
- Author: Sverrir Tómasson
- Title: Á konungs vörnum
- Published in: Dagamunur: gerður Árna Björnssyni sextugum 16. janúar 1992
- Editors: Hallgerður Gísladóttir og Gísli Sigurðsson
- Place, Publisher: Reykjavík: Menningar- og minningarsjóður Mette Magnussen
- Year: 1992
- Pages: 103-105
- E-text:
- Reference: Sverrir Tómasson. "Á konungs vörnum." Dagamunur: gerður Árna Björnssyni sextugum 16. janúar 1992, 103-105. Eds. Hallgerður Gísladóttir og Gísli Sigurðsson. Reykjavík: Menningar- og minningarsjóður Mette Magnussen, 1992.
- Key words:
Annotation
Sverrir Tómasson looks at the 4th line in Egil’s last poem, which reads “á konungs vörnum”. He criticizes Finnur Jónsson and Sigurður Nordal for their treatment of the line, as Finnur changes the spelling and Sigurður provides no explanation for the abstruse line. Sverrir agrees with Svanhildur’s Óskarsdóttir and Berglót’s Kristjánsdóttir interpretation of the line that „á konungs vörnum“ means “to lie on your stomach”. He thinks that the imagery of the body correlates with the next line of the poem, where “ekkjur” means heals. Sverrir also quotes the defence of King Sverrir Sigurðsson in Et tale mot biskopene to strengthen his argument.
Lýsing
Sverrir Tómasson fjallar um fjórða vísuorðið í síðasta kvæði Egils Skallagrímssonar, „á konungs vörnum“. Hann gagnrýnir Finn Jónsson og Sigurð Nordal fyrir útgáfur sínar af Ketilsbók, Finn fyrir að breyta stafsetningu línunnar og Sigurð fyrir að skýra hana ekki. Sverrir er samhuga Svanhildi Óskarsdóttur og Bergljótu Kristjánsdóttur um að þegar Egill segist vera „á konungs vörnum“ þá liggur hann á maganum. Hann telur að línan feli í sér myndmál líkamans og samsvari sér við næstu línu á eftir þar sem „ekkjur“ merkir hælar, einnig vísar hann til varnarræðu Sverris konungs í Et tale mot biskopene máli sínu til stuðnings.
See also
References
Chapter 88: á konungs vörnum. Eigum ekkjur: „þá sýnist eðlilegra að gera ráð fyrir að Egill vísi til líkamshluta í fyrri part vísunnar eins og hann gerir í þeim síðari. Því má ætla að á konungs vörnum þýði annaðhvort á maganum eða á brjóstinu.“ (s. 104)
Links
- Written by: Andri M. Kristjánsson
- English translation: Andri M. Kristjánsson